tag:blogger.com,1999:blog-360938402024-03-12T20:36:28.708-04:00SaparapandaDe todo, como en botica...Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.comBlogger304125tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-19346076815466804482016-11-20T11:03:00.002-04:002016-11-20T11:13:02.647-04:00Diccionarios literarios del Caribe hispánico (Cuba, Puerto Rico y República Dominicana)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLnLk71nSSe4ATeLP6qvWkPnwxQ5_pyCCNBvHDpUQLxnFmnduaK4XijWkbqAbTgNt7uZRTJ8A8tEES0w1J0L-Ykut9xwj_8F1BT5Vc2NxeE96_KXfqmLKNiuMVALS_V5zMy5vb/s1600/diccionario.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhLnLk71nSSe4ATeLP6qvWkPnwxQ5_pyCCNBvHDpUQLxnFmnduaK4XijWkbqAbTgNt7uZRTJ8A8tEES0w1J0L-Ykut9xwj_8F1BT5Vc2NxeE96_KXfqmLKNiuMVALS_V5zMy5vb/s400/diccionario.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<b>Cuba:</b><br />
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-Calcagno,
Francisco. </span><span lang="es-AR"><i>Diccionario biográfico
cubano. </i></span><span lang="es-AR">Nueva York: Ponce de León,
1838.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-Capote
Cruz, Zaida y Romero, Cira. </span><span lang="es-AR"><i>Diccionario
de obras cubanas de ensayo y crítica. </i></span><span lang="es-AR">La
Habana: Instituto de Literatura y Lingüística “José Antonio
Portuondo”, 2013.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-Figarola-Caneda,
Domingo. </span><span lang="es-AR"><i>Diccionario cubano de
seudónimos. </i></span><span lang="es-AR">La Habana: El Siglo XX,
1922.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="en-US">-Ford,
Jeremiah y Maxwell, Raphael I. </span><span lang="en-US"><i>A
bibliography of Cuban belles-lettres</i></span><span lang="en-US">.
Cambridge, Harvard University Press, 1933. x+20 4 p. (M.P .
González, HR , vol. </span>Il, 1934, 171-175.)</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-García,
Marlene y Alonso, José Ramón. </span><span lang="es-AR"><i>Diccionario
ilustrado de voces eróticas cubanas (Para entender la literatura
cubana hoy). </i></span><span lang="es-AR">Madrid: Celeste Ediciones,
2001.</span><br />
<span lang="es-AR"><br /></span>
<span lang="es-AR">-</span><span style="background: rgb(255, 255, 255);">Herrera
Rojas, Ramón Luis y Estupiñán González, Mirta. </span><i><span style="background: #ffffff;">Diccionario
de autores de la literatura infantil cubana. </span></i><span style="background: rgb(255, 255, 255);">La
Habana: Unión y Gente Nueva, 2015. 2 tomos.</span><br />
<span lang="es-AR"><br /></span>
<span lang="es-AR">-Instituto de Literatura y Lingüística de la Academia de Ciencias de
Cuba. </span><span lang="es-AR"><i>Diccionario de la literatura
cubana. </i></span><span lang="es-AR">La Habana: Letras Cubanas,
1980. 2 tomos. (versión digital de 1999 en:
</span><span style="color: blue;"><u><a href="http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/diccionario-de-la-literatura-cubana--0/html/"><span lang="es-AR">http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/diccionario-de-la-literatura-cubana--0/html/</span></a></u></span><span lang="es-AR">).</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-</span>Márquez,
J. <i>Diccionario geográfico, biográfico, estadístico,
bibliográfico, histórico, económico y mercantil de la isla de
Cuba</i>, 1875. BA N (La Habana), vol. XXIV , 1925, p. 81-250.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR">-</span>Trelles,
Carlos María. <i>Ensayo de una bibliografía cubana de los siglos
XVII y XVIII, seguido de unos apuntes para la bibliografía
dominicana y portorriqueña</i>. Matanzas, 1907; La Habana, 2.» ed.
1927. 463 p.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>Puerto
Rico:</b></div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-AR" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>-</b><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">Asenjo,
Conrado. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Quién es
quién en Puerto Rico. Diccionario biográfico de récord personal</i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">.
San Juan, P. R., Imp. Venezuela, 1933-34; nueva ed. 1948-1949.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<b>-</b><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">Castillo,
Rafael del. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Gran
diccionario geográfico, estadístico e histórico de España y sus
provincias de Cuba, Puerto Rico, Filipinas y posesiones de África</i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">.
Barcelona, Henrich, 1889-18894, 4 vols.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="en-US"><b>-</b></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;"><span lang="en-US">Hill,
Marnesba D. Y Harold B. Schleiffer. </span></span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><span lang="en-US"><i>Puerto
Rican authors: a bibliographic handbook</i></span></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;"><span lang="en-US">.
Metuchen, NJ. Scarecrow Press, 1974. </span></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">277
p. (Edición bilingüe, traducción al castellano por Daniel
Maratos).</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
-Hostos, Adolfo de.
<i>Tesauro de datos históricos. Índice compendioso de la literatura
histórica de Puerto Rico</i>. San Juan, 1948. 3 v.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-Hostos,
Adolfo de. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Hombres
representativos de Puerto Rico</i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">.
San Juan, P. R., 1961.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-Hostos,
Adolfo de. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Diccionario
histórico bibliográfico comentado de Puerto Rico</i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">.
Barcelona, Academia Puertorriqueña de la Historia, 1976.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-Island
Finance. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Puertorriqueños
ilustres</i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">. San Juan, P.
R., Editorial Cordillera. 1994.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-</span>Pedreira,
Antonio S. <i>Bibliografía puertorriqueña (1493-1930)</i>. Madrid,
Imprenta de la Librería y Casa Editoria Hernando, 1932. 707 p.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
-Puerto Rico, Ateneo
Puertorriqueño. <i>Catálogo por orden alfabético de autores y
materias de las obras existentes en la biblioteca del Ateneo
Puertorriqueño.</i> Puerto Rico, 1897. 63 p.
</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
-Puerto Rico, Biblioteca
del Colegio de Abogados. <i>Catálogo por orden alfabético de
autores y materias de las obras existentes en la Biblioteca del
Ilustre Colegio de Abogados de la isla de Puerto Rico</i>. <span lang="en-US">Puerto
Rico, González, 1882. 108 p. </span>
</div>
<div align="JUSTIFY" lang="en-US" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span lang="en-US">-Rivera,
Guillermo. </span><span lang="en-US"><i>A tentative bibliography of
the belles-lettres of Porto Rico.</i></span><span lang="en-US">
Cambridge, Mass., Harvard University Press, 1931. </span>61 p.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-Rivera
de Álvarez, Josefina. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , "italic" , serif;"><i>Diccionario
de Literatura Puertorriqueña. </i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">Rio
Piedras, P. R., U. P. R. ed. La Torre. 1ª ed. 1955. 2ª. ed. 1970.
3ª. ed 1985.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;"><b>República
Dominicana:</b></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
-Colson, Jaime.
<i>Diccionario de autores dominicanos (1492-2003)</i>. 4ta. Ed. Santo
Domingo: Editora de Colores, 2003.
</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-Gutiérrez,
Franklin. </span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;"><i>Diccionario de
la literatura dominicana. Biobibliográfico y terminológico. </i></span><span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">Santo
Domingo: Búho, 2004.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;"><span lang="pt-BR">-</span></span><span lang="pt-BR">Henríquez
Ureña, Pedro. </span><span lang="pt-BR"><i>Bibliografía literaria
de Santo Domingo</i></span><span lang="pt-BR">. </span><i>Repertorio
Americano</i> (San José), 1929, num. 7, p. 12 y 14.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
-Mena, Miguel.
<i>Diccionario de las letras dominicanas. </i>Santo Domingo:
Ediciones del Cielonaranja, 2004.</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<br />
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "timesnewroman" , serif;">-</span>Waxman
, Samuel M . <i>A bibliography of the belles lettres of Santo
Domingo</i>. Cambridge, Mass., Th<span lang="en-US">e Harvard
University Press, 1931. x+3 1 p. (Pedro Henríquez Ureña, RFE, vol.
</span>XXI , p. 293-309).</div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-88105883761657344842016-08-22T13:50:00.002-04:002016-08-22T13:53:43.573-04:00Ender: el que sabe cuál profesión elegir<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRDaazkihhfUNA97bPYiJKUINqhF_3LOhPk-kupHDV4AwZgUMJlNSAvE3ZEChASDPHqTqRIm3eV2d11pp-eqYoHw-EVPWeHChinnXaweeIqOnOF5GgF83YC0y2GjEsoL62kYN-/s1600/futuro+laboral.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="330" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRDaazkihhfUNA97bPYiJKUINqhF_3LOhPk-kupHDV4AwZgUMJlNSAvE3ZEChASDPHqTqRIm3eV2d11pp-eqYoHw-EVPWeHChinnXaweeIqOnOF5GgF83YC0y2GjEsoL62kYN-/s400/futuro+laboral.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Imagen tomada de <a href="http://www.dosisdiarias.com/2009/11/2009-11-20.html?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+montt+%28alberto+montt+en+dosis+diarias%29" target="_blank">AQUÍ</a></td></tr>
</tbody></table>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 12pt;">La fama de Ender se ha desperdigado por el barrio y,
además de la política, la inseguridad y las hazañas que hay que emprender para
hacerse de algún alimento o producto de aseo personal, es de quien hablan en
todas las casas y veredas de la zona. ¿El motivo?: es el único que antes de
graduarse de bachiller ya sabe cuál carrera universitaria elegir.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;">A diferencia de sus compañeros de liceo, Ender no ha
torturado a sus padres con las persistentes preguntas sobre cuál profesión
sería la más adecuada y rentable (y el cariño de lo padres siempre entiende lo
más adecuado como lo más rentable). Por ello en la casa de Ender jamás se ha
oído conversación alguna acerca de la conveniencia de no estudiar Medicina por
el miedo a la sangre y el poco espíritu de servicio. Nunca alguien frunció el
entrecejo cuando mencionaban las dificultades de <st1:personname productid="la Matemática" w:st="on">la Matemática</st1:personname> y la
consecuente ineptitud para <st1:personname productid="la Ingeniería" w:st="on">la
Ingeniería</st1:personname> o <st1:personname productid="la Administración. De" w:st="on">la Administración. De</st1:personname> ningún modo se atisbaba una
pizca de preocupación por la sobreabundancia de abogados. En absoluto el temor
del desempleo por Letras o Arte, o el optimismo por Cocina o Idiomas como
posibilidad para asegurar un boleto que facilitara el azaroso exilio. Jamás de
los jamases estas frases animaron alguna charla durante el almuerzo. Ninguna de
ellas, comunes en cualquier familia con hijos que rondan los quince años, se
han oído en la casa de Ender.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;">En el resto de los hogares venezolanos ocurre lo
contrario. Recurrentemente la incertidumbre invade la tranquilidad de las
familias cuando el muchacho, acongojado, levanta la mirada de su teléfono y
pregunta: “¿qué voy a estudiar?”. Esa frase es el “¿de dónde vienen los niños”
de la adolescencia pues la angustia y el titubeo de los padres no hacen
esfuerzo alguno por aparecer: “No sé..., lo que quieras...”. “Pero ni se te
ocurra agarrar una carrera de esas que te convertirá en un muerto de hambre”.
“La próxima semana vamos al psicólogo”. Los números, aunque difamados de fríos
e insuficientes, podrían mostrarnos esta cotidiana confusión familiar en el
aumento de las consultas que se realizan a los orientadores vocacionales o en
los índices de deserción o cambio de carreras. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;">Mucha de la culpa la tiene el bachillerato
(<a href="http://www.elalmanaque.com/psicologia/freud/1.htm" target="_blank">"martirierato", le llamó Freud en una carta de 1873</a></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;">) y su terca desvinculación con la vida.
El bachillerato no propicia la exploración por las inclinaciones profesionales.
No fomenta ni consolida la ciudadanía (empeñada en una obligatoria formación
premilitar, basada en el orden y el acato sin cuestionamiento). No enseña a
domeñar los conflictos emocionales. No forma en el trabajo práctico y es por
ello, cuando rara vez ocurre, que la felicidad invade el rostro por el trabajo
hecho con las propias manos. Biología, Química, Física, Historia, Matemática,
Lengua, Educación Física, Dibujo, Inglés, Filosofía, Arte e Instrucción
Premilitar, entre otras del mismo pelaje, parecieran empeñarse en formar "googles
andantes", concursantes de "Quién quiere ser millonario" prestos
a soltar un dato de la jaula de la memoria, pero inútiles tanto en lo
productivo como en lo social y lo emocional. ¿Qué sabe hacer un bachiller
recién graduado? ¿Qué de lo aprendido en el liceo le servirá para vivir? <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;">Ender ya sabe qué estudiar y, para tranquilidad de su
familia y envidia de las familias del barrio, seleccionó sin vacilación sus
opciones en la oferta del Sistema Nacional de Ingreso Universitario de <st1:personname productid="la OPSU. Dentro" w:st="on">la OPSU. Dentro</st1:personname> de algunas
semanas comenzarán sus clases y tal vez no tenga dinero para el pasaje, para
las fotocopias o para el almuerzo, pero estará feliz. Ya esa es otra
historia...</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12.0pt;"><br /></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-55209435448656706052016-02-14T11:27:00.001-04:302016-02-15T07:43:32.950-04:30Historias detrás del son: Himno al amor.<span style="text-align: justify;">Hace algunos años padecí la adictiva experiencia de la radio. "Cultura Sónica" se llamaba el programa que hacíamos varios profesores del Centro de Investigaciones y Estudios en Literatura y Artes de la Universidad Nacional Experimental de Guayana y en él, semanalmente y de una hora de duración, hablábamos de la cultura y de cómo ella podría ayudarnos a entender el mundo (y entendernos). Allí estuve a cargo de una sección llamada "Historias detrás del son" y aquí les traigo una muestra precisamente en ocasión del día del amor y la amistad.</span><br />
<span style="text-align: justify;"><br /></span>
<span style="text-align: justify;">Bien valen los recuerdos.</span><br />
<br />
<iframe align="top" allowfullscreen="" frameborder="0" height="140" hspace="0" marginheight="0" scrolling="no" src="http://www.goear.com/embed/sound/5e08b64" vspace="0" width="535"></iframe>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-33666670732269019682016-01-13T17:50:00.000-04:302016-01-13T17:50:49.806-04:30 El disparatado Sherlock Holmes de Enrique Jardiel Poncela<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKbmVSwW7j3NaVBEp-KIrhtZnsTOrh4zl4ytSunyvnDZsu7Bnd7_tfHcPtzg7DQ2-jF61lAhIb1FWjGAv65871hmtTgw0u2ukVXK-YIW3_qJsGBNKU5rSDHhIMgEudRW2GuGR7/s1600/holmes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKbmVSwW7j3NaVBEp-KIrhtZnsTOrh4zl4ytSunyvnDZsu7Bnd7_tfHcPtzg7DQ2-jF61lAhIb1FWjGAv65871hmtTgw0u2ukVXK-YIW3_qJsGBNKU5rSDHhIMgEudRW2GuGR7/s400/holmes.jpg" width="305" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Pudiera entenderse el relato
policial, con Auguste Dupin y Sherlock Holmes a modo de sus personajes
representativos, como uno de los signos de la exaltación de la razón y el
método científico que caracterizó el pensamiento de la segunda mitad del siglo
XIX. Época del Positivismo como corriente filosófica dominante, en la cual la
lógica, el método y la razón debían certificar todo enunciado que quería
asumirse como verdadero, el detective de los relatos policiales fungía como
representante de esta nueva era racional. Sin embargo, este fervor y optimismo
por la ciencia comenzó a resquebrajarse a principios del siglo XX debido, entre
muchas otras causas, a la influencia ejercida por las corrientes
irracionalistas y el desdén y pesadumbre causados por las guerras mundiales.
Así, comienzan a aparecer en la literatura parodias del detective, en la cual
la sinrazón, la locura y el anticientificismo son predominantes. Una de esas
parodias del detective es la realizada por el español Enrique Jardiel Poncela
en <i>Novísimas aventuras de Sherlock Holmes</i>,
de 1930, en la cual se centra la parodia en la patologización del detective, en
la destrucción del paradigma indicial y en la deconstrucción del enigma. Esta
propuesta de Jardiel Poncela se enmarca en una crítica al saber científico y a
sus promesas de bienestar y desarrollo. El loco y delirante Sherlock Holmes de
Jardiel Poncela es una manifestación del descrédito de la razón que años antes
avizoraba Nietzsche.</div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
Ya nada es elemental, mi querido
Watson.</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-45260977522917970452015-12-26T19:36:00.002-04:302015-12-26T19:36:56.911-04:30El primer libro de cocina hecho en Venezuela<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimXyF4wDGL9oyJ5OebmSw51wZ0q48ff86XV0DtryJAS0toXwChRdZI4GghtOd1dQXw-8eLffDGbylFaghdjyCu0RfhKcZRulSWPIZvVor9MjK_GIt3OyJi5G5suJ6Zm9rp4pNS/s1600/43968403_20666342.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimXyF4wDGL9oyJ5OebmSw51wZ0q48ff86XV0DtryJAS0toXwChRdZI4GghtOd1dQXw-8eLffDGbylFaghdjyCu0RfhKcZRulSWPIZvVor9MjK_GIt3OyJi5G5suJ6Zm9rp4pNS/s400/43968403_20666342.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">En <st1:personname productid="la Venezuela" w:st="on">la Venezuela</st1:personname> colonial, la
del siglo XVIII, era común la lectura de libros de cocina europea. De los
primeros registros que se tienen, según las pesquisas realizadas por Ildefonso
Leal (1978) en los documentos coloniales venezolanos, puede afirmarse que uno
de los primeros libros gastronómicos que arriban a estas tierras es el <i>Arte
de cocina, pastelería y bizcochería y conservería</i>, de Francisco Martínez
Montiño, editado en Madrid en el año de 1611. Otro texto gastronómico del cual
existe evidencia de su presencia en <st1:personname productid="la Venezuela" w:st="on">la Venezuela</st1:personname> colonial es el <i>Libro del arte de
cocina</i>, de Diego Granado, publicado en 1599. Además de los anteriores, el <i>Nuevo
arte de cocina sacado de la experiencia económica</i>, de aproximadamente 1745;
el <i>Physiologie du goût</i>, de Brillat-Savarin; <i>El confitero moderno</i>,
de Maillet; el <i>Manual de cocina española y americana</i>, de Brecarelli,
entre otros (Cartay, 1995: 288-289), nos hablan de una indiscutible presencia
del libro de cocina en <st1:personname productid="la Venezuela" w:st="on">la
Venezuela</st1:personname> colonial que, a través de las copias manuscritas o
el préstamo y la cesión testamentaria, formas comunes de distribución del libro
en la época, pudieron haber alentado la difusión de los mismos entre un extenso
público consumidor. Carlos Duarte, por su parte, señalando a los libros de
cocina manuscritos como forma generalizada de difusión, nos recordará:</span><span lang="ES-VE"><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 83.9pt; margin-right: 76.0pt; margin-top: 5.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 83.9pt; margin-right: 76.0pt; margin-top: 5.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Muchos de los platos que se comían durante el
período hispánico provenían de viejas recetas familiares que se fueron
acumulando y perfeccionando, añadiendo ingredientes locales que le dieron a la
cocina criolla un toque particular. Muchas personas se guiaban por las recetas
de libros de cocina como el de Juan Altimiras, <i>Nuevo Arte de Cocina</i>,
editado en Madrid en 1767, del cual figuraba un ejemplar en la biblioteca de don
Juan de <st1:personname productid="la Vega." w:st="on">la Vega.</st1:personname>
(Duarte, 2001: Tomo II, 33).</span><span lang="ES-VE"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">En medio de
ese incipiente pero para nada despreciable campo cultural del discurso
gastronómico en <st1:personname productid="la Venezuela" w:st="on">la Venezuela</st1:personname>
colonial, surgen los que se conocen como los dos únicos proyectos editoriales
de cocina hechos por venezolanos en el siglo XIX. El primero de ellos fue
elaborado por José Antonio Díaz, como parte del libro que lleva por título <i><a href="https://books.google.co.ve/books?id=0gkaAAAAIAAJ&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q&f=false" target="_blank">Elagricultor venezolano o Lecciones de agricultura práctica nacional</a></i>, editado
en Caracas en 1861 por <st1:personname productid="la Imprenta Nacional" w:st="on">la
Imprenta Nacional</st1:personname> de M. de Briceño. En este libro de Díaz,
cuya intención era la formación de la juventud caraqueña en la vida y
quehaceres de la agricultura, se describe el cultivo y usos de plantas, la
higiene campestre, la economía rural, consejos médicos, abono de suelos,
clarificación de vinos, entre otros conocimientos rurales cuya enseñanza
buscaba recuperar, según el decir de Díaz, la moral perdida de los campos: </span><span lang="ES-VE"><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 83.9pt; margin-right: 76.0pt; margin-top: 5.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 83.9pt; margin-right: 76.0pt; margin-top: 5.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Estos motivos me decidieron á aceptar el
magisterio de la escuela proponiéndome no solamente descubrir á la juventud los
tesoros de nuestro suelo y el modo de explotarlo para que mis alumnos á su vez
hiciesen despues lo mismo sino dejar en nuestras lecciones un escrito que
hiciese prosélitos al campo y si no para hoy para mas adelante restableciese la
moral perdida por las continuas revueltas políticas que no han cesado de turbar
el orden público por una larga serie de años (Díaz, 1861: III-IV. Se transcribe
con la ortografía original).<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Uno de los
capítulos de este libro de Díaz lleva por título “Cocina campestre” y el mismo
resulta ser un compendio de recetas de uso cotidiano en el campo venezolano,
entre las cuales encontramos, en un discurso lleno de valoraciones sobre la
economía, el gusto y su carácter saludable, a la olleta, el mondongo,
morcillas, chorizos, carne frita, “ropa sucia”, hallacas, entre otros. Así,
este texto es considerado, al decir de varios investigadores (Lovera, 1988 y
Cartay, 1995) como uno de los primeros recetarios publicados en Venezuela.</span><span lang="ES-VE"><o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Sin embargo,
prefiero reservar ese privilegio a <i>Cocina criolla o guía del ama de casa
para disponer la comida diaria con prontitud y acierto</i>, del escritor
merideño Tulio Febres Cordero (1860-1938), quien publicó este texto en el año
de 1899. En realidad este libro de Tulio Febres Cordero será el primero que se
planifique y se imprima como un discurso culinario autónomo y con una plena
intención de ser compuesto como libro gastronómico, a diferencia del texto de
Díaz que, como ya dijimos, es parte de un libro cuya temática general es la
formación para el quehacer rural.<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Así, la literatura gastronómica nació en Mérida, en los Andes venezolanos, próxima a la alborada de
un nuevo siglo.<o:p></o:p></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">Referencias Bibliográficas:<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Cartay, R. (1995) <i>El pan nuestro de cada
día. Crónica de la sensibilidad gastronómica venezolana</i>. Caracas: Fundación
Bigott.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Díaz, J.A. (1861) <i>El agricultor venezolano
o Lecciones de agricultura práctica nacional. </i>Caracas: Imprenta Nacional de
M. de Briceño.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Duarte, C. (2001) <i>La vida cotidiana en
Venezuela durante el período hispánico. </i>(Dos tomos) Caracas: Fundación
Cisneros.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Febres Cordero, T. (1993) <i>Cocina criolla o
guía del ama de casa para disponer la comida diaria con prontitud y acierto. </i>(6ta.
Ed.). Mérida: Imprenta de Mérida.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;"><br /></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Leal, I. (1978) <i>Libros y bibliotecas en
Venezuela colonial (1633-1767).</i> Caracas: Academia Nacional de <st1:personname productid="la Historia." w:st="on">la Historia.</st1:personname></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-size: x-small;"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-size: x-small;">-Lovera, J.R. (1988) <i>Historia de la
alimentación en Venezuela. </i>Caracas: Monte Ávila.</span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-size: x-small;"><br /></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-85824139268559026572015-12-13T18:08:00.000-04:302015-12-13T18:08:09.791-04:30Seres de papel a cada vuelta de esquina<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSTitI69lJSv9aFLwDyxjch6BnRBFhoFn0feTSMXc77KdKFPJlwO6bjebTgssSCcrBa7jzKZQeuXlt46YA3WgYqI0INX2ftLmw2OSmXs6e7jrGjqzQLn1BYZ4afGl9ayJl0EYJ/s1600/leer.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiSTitI69lJSv9aFLwDyxjch6BnRBFhoFn0feTSMXc77KdKFPJlwO6bjebTgssSCcrBa7jzKZQeuXlt46YA3WgYqI0INX2ftLmw2OSmXs6e7jrGjqzQLn1BYZ4afGl9ayJl0EYJ/s400/leer.jpg" width="331" /></a></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE"><br /></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">La literatura posee un poder tan pero tan grande que, en algunas ocasiones, crea
personajes que logran salir de sus límites de ficción y terminan formando parte
de nuestra trajinada realidad. Así, emocionados por la fuerza e intensidad de
sus experiencias y acciones, terminamos creyendo que esos seres de la
literatura son en realidad uno más de nosotros. Uno de ellos es Don Quijote de
La Mancha, el viejo, flaco y alocado protagonista de la novela escrita por
Miguel de Cervantes que fue publicada en el año de 1605. Convertida ya en un
clásico de la literatura universal, esta novela relata las desventuras de
Alonso Quijano quien, de tanto leer las viejas historias de caballerías, enloquece
y se asume como un personaje guiado por los valores feudales del honor, la
lealtad, la valentía y el ofrecer auxilio sin esperar nada a cambio. Alonso
Quijano se cree Don Quijote de La Mancha, nombra a un fiel escudero, Sancho
Panza, y va tras el auxilio de Dulcinea del Toboso, emprendiendo contra
gigantes que los “cuerdos” ven como molinos de viento. Termina Alonso Quijano
señalado como “loco” por responder a unos valores que no son propios de la
individualista y egoísta edad Moderna.</span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE"><span style="font-family: inherit;">“Don Quijote de La Mancha”, como toda obra clásica, logra aún conquistar
lectores a lo largo de los siglos por su capacidad de ofrecer nuevas lecturas
cada vez que abrimos sus páginas. Esta novela puede leerse como una obra de
humor, de amor, de filosofía, de política, de aventuras, de economía, de
historia y un largo etcétera que lo convierte en un maravilloso baúl de tesoros
que no puede dejar de disfrutar ningún ser humano que crea en el poder de la
palabra.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE"><span style="font-family: inherit;">Una obra no solo llega a ser clásica por las múltiples interpretaciones
que pueda ofrecer, como lo hace “Don Quijote”, sino que además alcanza este
honroso calificativo por saber traducir los intrincados resortes que mueven a
los seres humanos. Entender nuestra psiquis, comprender las motivaciones de
nuestros ser y hacer, así sean imposibles e irrealizables, es una de las
grandes cualidades de la literatura que se considera clásica.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0cm; margin-left: 2.75pt; margin-right: 0cm; margin-top: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: inherit;">Eso es lo que representa “Don Quijote de La
Mancha” para la humanidad y por ello es un libro que nos acompañará por los
siglos de los siglos.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-52133970747028244172015-12-12T09:28:00.000-04:302015-12-12T09:28:10.472-04:30Regresar a Ítaca<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpaOeD1TuVBZw6nMjpw2dRmP0Sc4O0Wj8VdTFg31JcnycTpz3h5hceG3DgLyV0jipRBDgOZ90_2-jdbcySm_hLk08UT4NBchMp-XP4J56Phquoz9GeN7LGxyXjwq2lQzhjqaXf/s1600/ulises003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="270" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpaOeD1TuVBZw6nMjpw2dRmP0Sc4O0Wj8VdTFg31JcnycTpz3h5hceG3DgLyV0jipRBDgOZ90_2-jdbcySm_hLk08UT4NBchMp-XP4J56Phquoz9GeN7LGxyXjwq2lQzhjqaXf/s400/ulises003.jpg" width="400" /></a></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
<span lang="es-VE"><br /></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
Hay
temas de la literatura que son universales, que no prestan atención
a las fronteras de las geografías ni del tiempo, y terminan
convirtiéndose en los grandes argumentos del arte en general. La
guerra, el viaje, el amor, el poder y la muerte son algunos de ellos
y quizás no por casualidad los dos primeros, la guerra y el viaje,
hayan sido los que inauguraron la literatura occidental de la mano de
Homero, pues fueron los temas que alimentaron la imaginería de la
Antigüedad, época del asombro y el valor ante el inmenso mundo aún
desconocido.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-VE" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
“La Ilíada” y “La Odisea”, las dos magnas obras de Homero,
constituyen la base de la cultura griega y, mientras la primera nos
sumerge en la exaltación del valor y la honra, en la segunda, en “La
Odisea”, se desarrolla el tema del viaje y del regreso a casa.
Odiseo, o llamado también Ulises en el término latino, emprende el
viaje hacia Ítaca, lugar donde lo aguarda su esposa Penélope y su
hijo Telémaco, a quienes no ve desde hace largo tiempo por los
avatares de la guerra de Troya que lo mantuvo alejado durante diez
años. El regreso de Odiseo a Ítaca, que duró otros diez años más,
no resulta fácil pues a cada paso una serie de inconvenientes le
impide estar al lado de su familia. Sirenas, gigantes de un solo ojo,
hechiceras y un sinfín de aventuras harán del viaje de Odiseo una
excitante historia que ha alimentado la imaginación y los sueños de
la humanidad por varios siglos.
</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-VE" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
Al llegar a Ítaca le esperaba a Odiseo una nueva travesía y era el
lograr resarcir la larga espera de Penélope y desarmar el complot de
varios pretendientes para quedarse con su familia y su reino. La
astucia de Odiseo tenía ante sí un nuevo reto.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-VE" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
Con “La Odisea” aprendemos que no hay mejor lección que el viaje
pues, con el cambio de horizontes y el contacto con otras culturas,
afianzamos nuestra identidad y logramos entender que el mundo, ancho
y ajeno, es un lugar donde todo puede ser posible.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="es-VE" style="margin-bottom: 0cm; margin-left: 0.1cm;">
“La Odisea” es uno de esos libros imprescindibles que no debemos
dejar de leer y que nos invita a un viaje cuya emoción y aventura no
nos dejarán defraudados.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-16799532966581437822015-12-09T19:36:00.000-04:302015-12-09T19:36:16.738-04:30Nadie se roba los columpios<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNcCM4QYeCF6XjE-Kqg2O4RrwDwTlKzi4BxetZIqc087yieYoUiibUiP_eBB5q7OWi1y7yDdbd5sDv2LaKwujuXPFWcW2OeGTrr1YbdZZrCwpAEHaxhhgLIuD3LgTJTiPHaHf_/s1600/muestraPortada.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNcCM4QYeCF6XjE-Kqg2O4RrwDwTlKzi4BxetZIqc087yieYoUiibUiP_eBB5q7OWi1y7yDdbd5sDv2LaKwujuXPFWcW2OeGTrr1YbdZZrCwpAEHaxhhgLIuD3LgTJTiPHaHf_/s320/muestraPortada.gif" width="213" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; tab-stops: 301.75pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; text-align: justify;">
Esta edición de los mejores relatos
de Fabio Morábito, antecedida por un prefacio del laureado poeta venezolano
Eugenio Montejo, es un festín de palabras justas, calibradas según el buen
oficio del decir, y representa además un manjar para la vista debido a la
hermosa y cuidada labor editorial de Bid&Co.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE">Doce cuentos magistrales componen
este libro de Fabio Morábito, nacido en Alejandría, de padres italianos y
radicado desde muy joven en México, quien se ha convertido ya en un escritor de
referencia de la literatura hispanoamericana con su variada producción poética,
narrativa, ensayística, infantil y de traducción que alcanza la veintena de
libros y han sido traducidos al alemán, inglés, italiano, francés y portugués. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE">Algunos de los cuentos de la
edición, como “La cigala”, “Los crucigramas” o “Mi padre”, deben considerarse
ya como parte de la mejor literatura de nuestro continente, cuentos en los
cuales los adjetivos y las frases precisas nos recuerdan que la realidad está
hecha también de incertidumbres. La locura, el desasosiego, la sinrazón, la
maravilla que se esconden detrás de la razón y la lógica de lo cotidiano, son
el leit motiv de la obra narrativa de Fabio Morábito, quien con sus cuentos
logra mostrarnos los pliegues de la realidad por donde podemos atisbar el
reverso del mundo.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-VE">Al mejor estilo de Kakfa, Cortázar o
Salvador Garmendia, los cuentos de Fabio Morábito seleccionados para esta
edición, y que provienen de los libros “La lenta furia (1989), “La vida
ordenada” (2000) y “Grieta de fatiga” (2006), son la mejor manera de entender
nuestra realidad a través de la litertura más reciente y sorprendernos así de
nosotros mismos. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; tab-stops: 301.75pt; text-align: justify;">
Eugenio
Montejo, en el prefacio del libro, conjetura la posibilidad de que el propio
autor resulte impresionado al ver el resultado de su creación: “Quizás Morábito
pertenezca a esa rara estirpe de narradores que suelen escribir una historia
para indagar cómo finalmente han ocurrido las cosas. Llegamos a creer que no
pocas veces termine por ser el primer sorprendido”.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; tab-stops: 301.75pt; text-align: justify;">
Les
aseguro que estas 117 páginas de “Nadie se roba los columpios” nos contagiará
irremediablemente de ese asombro.</div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 2.75pt; tab-stops: 301.75pt; text-align: justify;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-70832865621894663602015-12-08T20:23:00.000-04:302015-12-08T21:21:28.243-04:30Hojas sueltas del estado Bolívar<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIhQ1-EjadUWe3L1L-NwuvU8RUGwK5djbI4zljK3Uk0XLztJnKTlj0tflcH7S7CimoZSZzbO6nQG3dxu5yu4L-o6y0kd-Je5vBnwIEH1-ZZbLBQWCShQnLCo58FXralrNIivik/s1600/IMG-20150708-00643.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjIhQ1-EjadUWe3L1L-NwuvU8RUGwK5djbI4zljK3Uk0XLztJnKTlj0tflcH7S7CimoZSZzbO6nQG3dxu5yu4L-o6y0kd-Je5vBnwIEH1-ZZbLBQWCShQnLCo58FXralrNIivik/s400/IMG-20150708-00643.jpg" width="300" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><span lang="EN-US"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><span lang="EN-US"><br /></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 168.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">“La hoja suelta es como una
fotografía tomada sorpresivamente: no hay pose posible; muestran a nuestro
coterráneo de ayer –un ayer de cien años– íngrimo y desamparado, en su desnuda verdad”.
(Miranda y Ruiz, 2001: 11).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Las hojas sueltas son, de todos los productos que pueden
concebirse en las entrañas de una imprenta, las que resultan ser las
más efímeras y fugaces. Pensadas para la respuesta inmediata, para su pronta y
amplia difusión, estas peculiares publicaciones representan para el siglo XIX
venezolano el ejemplo vivo de la búsqueda de una comunicación impresa eficaz,
que lograra hacer realidad aquel deseo de emular la palabra que vuela, tan
propio de la oralidad, donde el mensaje viaja de boca a oreja en un sinfín de
interpretaciones. Esa necesidad de inmediatez y difusión obligaba a la impresión
de un mensaje que debía ser entregado como volante, que sería pegado como
cartel en las esquinas de los pueblos, que circulara por mercados y calles, por
lo cual las amenazas del clima, del desdén de transeúntes y de la inocencia de
manos infantiles o de adultos que no estaban de acuerdo con el mensaje
publicado, hizo que las hojas sueltas desaparecieran con la misma velocidad con
la cual lograron mostrarse al público:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 84.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">¿A cuántas las destruiría el sol y
la lluvia, sus eventuales lectores o la suspicacia de las autoridades? ¿Cuántas
habrán sido lanzadas a la cesta como basura, papeles viejos de algún
antepasado? Muchos efímeros volantes culminaron su existencia como envoltorio
de menudencias en viejas bodeguitas de pueblo. O junto con la prensa, tuvieron
como última y sorprendente utilidad la de ser materia prima para tapizar
paredes. Empero, estos folios frágiles y perecederos desafían al tiempo y hasta
se mofan de la fortuna y de la eternidad. (Miranda y Ruiz, 2001: 12)<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">Entre la pesadez monolítica del
libro y la variedad de la revista, la hoja suelta se ha intentado siempre
mostrar en contraposición a esos dos productos textuales que la delimitan. El
mismo Diccionario de <st1:personname productid="la Real Academia" w:st="on"><st1:personname productid="la Real" w:st="on">la Real</st1:personname> Academia</st1:personname>
Española la define como: “</span><span class="b">Impreso que, sin ser cartel ni periódico, tiene menos de
cinco páginas”, imprecisión ésta sobre la hoja suelta que tal vez provenga de
su camaleónico formato y temática. Existen hojas sueltas de pequeñas
dimensiones de 10 x 12 cms. hasta las de gran tamaño como las de pliego
completo de un metro cuadrado. Sus contenidos son variados y van desde el apoyo
político a algún candidato, el mensaje publicitario comercial, la programación
de alguna festividad pública, el agradecimiento o la crítica gubernamental o la
difamación y la réplica. Tal vez no exista tema de interés público que no logre
acomodarse en los espacios que ofrece la hoja suelta.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<span class="b">Por suerte, y gracias al
empeño archivístico del merideño Tulio Febres Cordero, algunas hojas sueltas
venezolanas del siglo XIX y XX han logrado llegar hasta nosotros y, entre
ellas, mostramos a continuación la lista de las que pertenecen al estado
Bolívar y que se encuentran en la Sala Febres Cordero del estado Mérida, Venezuela. Son once hojas sueltas que sirven como material, entre otras cosas,
para reconstruir la historia de la edición en Guayana. Una tarea por realizar.</span><span lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><span lang="ES-AR">Hojas sueltas del
estado Bolívar:<o:p></o:p></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">1.- <i>Manifestación</i>.
Año 1891, 20 de octubre, Ciudad Bolívar, Tipografía al Vapor de “El
Bolivarense”. Contenido: apoyo a la gestión de R. Andueza Palacio.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">2.- <i>Voz
de aplauso</i>. Año 1895, Soledad, 15 de marzo, Imprenta del Estado. Contenido:
apoyo a la gestión de Nicolás Rolando.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">3.- <i>Centenario
del General J.G. Monagas</i>. Año 1895, abril, Ciudad Bolívar. Tipografía al
vapor de Ortega y R. Contenido: programa para la celebración de las fiestas del
primer centenario del general José Gregorio Monagas.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">4.- <i>Nos,
Dr. Antonio María Durán. Por la gracia de Dios y de <st1:personname productid="la Santa Sede" w:st="on"><st1:personname productid="la Santa" w:st="on">la
Santa</st1:personname> Sede</st1:personname> Apostólica, Obispo de Santo
Tomás de Guayana. Al muy venerable señor Deán y Cabildo de nuestra Santa
Iglesia Catedral, al clero y fieles de <st1:personname productid="la Dicesis. Ao" w:st="on"><st1:personname productid="la Dicesis." w:st="on">la Diócesis.</st1:personname> <span style="font-style: normal;">Año</span></st1:personname><span style="font-style: normal;"> 1895, diciembre, Tipografía al Vapor de Ortega y R.
Contenido: descripción de visita pastoral a <st1:personname productid="la Dicesis." w:st="on">la Diócesis.</st1:personname><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">5.- <i>Julio
M. Rojas Jefe Civil del Distrito Independencia del Estado Bolívar a los pueblos
de la jurisdicción</i>. Año 1906, julio, Soledad. Contenido: Laudatoria para
conmemorar el 5 de julio de 1811 y a su vez la labor del presidente Cipriano
Castro y su Revolución Liberal Restauradora.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">6.- <i>Por
la vindicta social</i>. Año 1906, 9 de agosto, Ciudad Bolívar. Imprenta y
Encuad. de B. Jimeno Castro. Contenido: exculpación a Jorge Blum por haber sido
acusado de dar muerte a Juan Anselmo. Firman: Víctor M. Álvarez C., J. Gavini,
Domingo Gallipoli, C. M. Rengel, Sinforiano Orosco, por Jorge M. Paraquett,
Félix Ortega, J. M. Soublette, por Ángel María Hernández, J. Garavini.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">7.- <i>Voto
Liberal. Candidatura del General Arístides Tellería</i>. Año 1909, noviembre,
Ciudad Bolívar. Tipografía “<st1:personname productid="La Empresa" w:st="on">La
Empresa</st1:personname>”. Hermanos Suegart. Contenido: apoyo a la candidatura
de Arístides Tellería como candidato gomecista para el cargo de presidente del
estado Bolívar para el período 1910-1914. Incluye lista de nombres de
guayaneses apoyando la propuesta de candidatura.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">8.- <i>La
dignidad del obrero. Conferencia de Diego Carbonell. </i>Año 1917, agosto,
Ciudad Bolívar, Imprenta de B. Jimeno Castro. Contenido: transcripción de
conferencia leída por Diego Carbonell en la sesión solemne de <st1:personname productid="la Sociedad" w:st="on">la Sociedad</st1:personname> de Artesanos
“Unión Protectora” de Mérida en la noche del 14 de agosto de 1917. Reproducido
por J.D. Montenegro, presidente honorario de <st1:personname productid="la Sociedad" w:st="on">la Sociedad</st1:personname> “Cooperativa de
Artesanos y Obreros” de Ciudad Bolívar.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">9.- <i>Concurso
en tres certámenes en Guayana, con motivo de cumplir su Santidad el Papa Pío XI
cincuenta años de haber sido ordenado sacerdote</i>. Año 1929, julio, Ciudad
Bolívar. Contenido: Bases del concurso literario organizado por el Centro de
Damas Católicas de Ciudad Bolívar. Presidenta: Henriqueta de Morales.
Secretaria: Lourdes Morales.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">10.- <i>Su
santidad el Papa Pío XI (Aquiles Ratti)</i>. Año 1929, diciembre, Ciudad Bolívar.
Contenido: cuadernillo con el programa de las festividades por la celebración
en Ciudad Bolívar del 50 aniversario de la ordenación sacerdotal del Papa Pío
XI.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">11.- <i>En
la atalaya</i>. <i>Al Benemérito General J.
V. Gómez, Presidente Constitucional de <st1:personname productid="la Repblica. Ao" w:st="on"><st1:personname productid="la Repblica." w:st="on">la República<span style="font-style: normal;">.</span></st1:personname><span style="font-style: normal;"> Año</span></st1:personname><span style="font-style: normal;"> 1931, mayo. Ciudad Bolívar. Imprenta de B. Jimeno C. Contenido:
exaltación biográfica y sentimental acerca de las virtudes y cualidades de Juan
Vicente Gómez.<o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: justify;">
<b><span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">Referencias Bibliográficas:<o:p></o:p></span></span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Miranda, Haydée y Ruiz Chataing, David (2001) <i>Hojas sueltas venezolanas del siglo XIX</i>.
Caracas: UCV.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: x-small;">-Real Academia de <st1:personname productid="la Lengua Espaola" w:st="on"><st1:personname productid="la Lengua" w:st="on">la Lengua</st1:personname> Española</st1:personname> (2001). </span><i><span style="font-size: x-small;">Diccionario de <st1:personname productid="la Real Academia" w:st="on"><st1:personname productid="la Real" w:st="on">la Real</st1:personname> Academia</st1:personname> de <st1:personname productid="la Lengua Espaola." w:st="on"><st1:personname productid="la Lengua" w:st="on">la Lengua</st1:personname> Española<span style="font-style: normal;">.</span></st1:personname></span><span style="font-style: normal;"><span style="font-size: x-small;"> Madrid: RAE.</span><o:p></o:p></span></i></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-27535410824334273102015-06-08T22:26:00.000-04:302015-06-08T22:29:25.534-04:30La razón estrangulada<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYh8tj9zjEmfaSGr383bat-M3-p3xhP35ZTlqNLBw5gMX8f2utpu75vr__2tPTqYUEQ89uKnZDDiv0339hFPL6hHnw0mHTAjTFUm5Fc7Pl03vdAf9tT1FhMUxH5cMwSsB4CBsK/s1600/la+raz%25C3%25B3n+estrangulada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYh8tj9zjEmfaSGr383bat-M3-p3xhP35ZTlqNLBw5gMX8f2utpu75vr__2tPTqYUEQ89uKnZDDiv0339hFPL6hHnw0mHTAjTFUm5Fc7Pl03vdAf9tT1FhMUxH5cMwSsB4CBsK/s400/la+raz%25C3%25B3n+estrangulada.jpg" width="260" /></a></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">De
todas la formas posibles que pudieran existir para clasificar libros,
la más eficiente, quizás para algunos, es la que separa los textos
que nos inquietan al punto de cambiar nuestra forma de pensar y los
que nos dejan indemnes, sin atisbo de hacer cosquilla alguna. El
libro del periodista y químico español Carlos Elías pertenece a
los primeros. Luego de leer sus más de 480 páginas la sensación
que queda es la de haber estado con los ojos cerrados ante un
problema que poco a poco ha logrado extenderse y nos conduce
nuevamente a la ignorancia y el mito, situación que la humanidad ya
creía superada: una nueva edad Media sin ciencia y pletórica de
supercherías.</span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Carlos
Elías parte de un hecho verificable, indiscutible y ya cotidiano en
varios países del mundo, como lo es el descenso de matrícula
estudiantil en carreras científicas. En el caso venezolano, por
ejemplo, puede evidenciarse ante el alarmante déficit en la cantidad
de profesores especializados en Física, Química y Matemática para
el bachillerato. Parece que la ciencia ya no interesa ni mueve la
afición de los seres humanos y el autor plantea varias hipótesis al
respecto que pueden explicar este desánimo. Para Elías, la causa
del declive de la ciencia está en los medios de comunicación y su
constante deformación de la actividad científica al presentar los
personajes de laboratorio como solitarios, perturbados o con
conflictos familiares y de poco agraciado aspecto. Esta hipótesis,
que tendría la debilidad de considerar a los seres humanos como
objetos sin criterio ni consciencia, cuales zombis manejados al
antojo de los medios de comunicación, se va reforzando y tomando
nuevas dimensiones a lo largo del extenso trabajo de Elías,
entramando otros argumentos más sólidos como los referidos al
lenguaje y estrategias usadas en el periodismo científico, al
monopolio de las revistas científicas (<i>Nature </i>y <i>Science</i>) y al
sentido mismo de la epistemología postmoderna, fundada en Lakatos,
Kuhn, Feyerabend y Popper, para quienes las leyes y conclusiones
científicas son relativas y de consenso, más que objetivas y
universales, equiparando así la ciencia a cualquier otra labor o
actividad humana como escribir un poema o elegir la junta de
condominio, desprestigiando de esa forma el valor de la generación
de conocimiento científico.</span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>La
razón estrangulada</i> es un libro polémico, que de seguro alterará
el ánimo de sus lectores ante el cuestionamiento permanente del estatus académico y universitario de las ciencias sociales,
particularmente la del comunicador social. En ese sentido, Elías
llega a afirmar que las llamadas “ciencias sociales” cargan a
cuestas un pecado original que las hace palidecer ante cualquier
revisión sistemática y es el escaso rigor en sus fundamentos
epistemológicos, empeñadas en revestirse de las llamadas ciencias
exactas sin llegar a ser ni una cosa ni otra.</span></div>
<div style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 150%;">Éste es un libro que invita a la discusión e intenta ahuyentar la
modorra que a veces hace nido en los ámbitos académicos.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-85128952359124033232015-06-07T08:44:00.001-04:302015-06-07T08:44:45.941-04:30Con trazos de seda o los múltiples caminos de la historia<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNtG_oLb_rN46vcZwzP6QbJm3AqZ_z_PHhYbL7qxlmArsEX6k8vC9Rhs5alOLZRxS-I9utc7SS_8xvMPaS2rRX3d8ya82b9vz_2IHQEAtBvQ7DFzO4TTk59eyRt7u5qZ1a3_od/s1600/seda.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNtG_oLb_rN46vcZwzP6QbJm3AqZ_z_PHhYbL7qxlmArsEX6k8vC9Rhs5alOLZRxS-I9utc7SS_8xvMPaS2rRX3d8ya82b9vz_2IHQEAtBvQ7DFzO4TTk59eyRt7u5qZ1a3_od/s320/seda.jpg" width="215" /></a></div>
<br />
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La
ciencia de la Historia tuvo su giro copernicano, su revolución
transformadora, cuando la nueva perspectiva del recuento del pasado
propuesta por la escuela francesa de los <i>Annales</i>, a mediados
del siglo XX, abandonaba el criterio económico, político o militar
como únicos constructores sociales de significado. Antes, hacer
Historia se reducía a explicar los sucesos del ayer en función del
héroe y sus quehaceres, de la figura solitaria de la cual emanaba
toda voluntad, invisibilizando así personajes y temas de la compleja
y amplia red de sentidos que conforma la sociedad.</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Con
la microhistoria italiana, la historia cultural inglesa, la historia
de la sensibilidad latinoamericana o la historia social francesa,
ente otras nuevas corrientes de la investigación histórica, el
pasado dejó de ser lo que era y los obreros, las mujeres, los
homosexuales, los negros, los prisioneros, las prostitutas y los
bandidos, por mencionar algunos, volvieron a tomar la palabra para
con ella hablar del chiste, del piropo, del olor y demás sentidos,
de la cocina, de las creencias, del galanteo y el amor, entre otros
muchos personajes y temas excluidos de la Historia tradicional.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span lang="es-AR">El
libro </span><span lang="es-AR"><i>Con trazos de seda. Escrituras
banales en el siglo XIX</i></span><span lang="es-AR">, de Cecilia
Rodríguez Lehmann, publicado el año 2013, se inscribe en esta
perspectiva de entender la Historia como un amasijo simultáneo de
visiones racionales y subjetivas, de realidades e imaginarios, de
centros y periferias, intentando rescatar el discurso de la moda
aparecido en las publicaciones periódicas venezolanas del siglo XIX
y ver a través de sus dictámenes, criterios y variaciones una
política de formación del sujeto republicano. Casi desde el mismo
instante en el cual el ser humano creó la vestimenta, ésta dejó de
ser un simple recurso de protección contra el clima y pasó a
convertirse en signo identitario y de poder. Ello explica el
abundante repertorio textual que regula, juzga y normativiza el
adecuado uso de los ropajes, por lo cual no es de extrañar que pueda
entreverse en las crónicas de moda, los figurines y la publicidad
“la escritura cifrada del funcionamiento social”, como claramente
lo dice Rancière en el epígrafe de este libro.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Rodríguez
Lehmann agrupa con el término “banal” al conjunto de textos y
prácticas considerado como fuera del canon, que vive
parasitariamente en los márgenes y no es digno de atención. Estos
escritos y prácticas banales, superfluas, frívolas, hechos para la
diversión, la brevedad y lo fragmentario, tuvieron una relación
conflictiva con el campo cultural letrado de la Venezuela del siglo
XIX, pasando de la tensión, exclusión y rechazo hasta llegar a ser
tema y discurso común, adoptando sus modos y contenidos.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span lang="es-AR">Este
libro de Rodríguez Lehmann, entre otros valiosísimos aportes, nos
señala que los discursos sobre la moda aparecen en Venezuela en la
temprana década de los veinte del siglo XIX, tal como lo evidencia
</span><span lang="es-AR"><i>El Canastillo de Costura</i></span><span lang="es-AR">,
de 1826, publicación periódica venezolana dedicada a las mujeres y
a su vestimenta; este es un curioso dato ofrecido por la autora ya
que por ser época de conflictos bélicos, esto nos hace suponer
erróneamente que la moda no era tema de interés debido al fragor de
las guerras.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Si
el discurso de la moda se caracterizó en el siglo XIX por
reintroducir modelos burgueses europeos, el proyecto de formación de
una nación debió entonces velar por servir de traductor y guía de
estos discursos para adecuarlos a las exigencias y particularidades
del poder local. Rodríguez Lehmann desarrolla esta idea con el
minucioso examen del guzmancismo y su intento por construir una
imagen de Estado opulento, fuerte y eficaz a través de la retórica
del poder sobre la moda.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span lang="es-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Haciendo
un examen detenido del baile de fin de año que ofreció Guzmán
Blanco en 1880, Rodríguez Lehmann ve en las vestimentas
presidenciales, tanto del primer mandatario como de la primera dama,
un juego de representaciones que servía de símbolo de un poder que
deseaba decir a sus gobernados que el desorden y el caos de los
gobiernos anteriores habían quedado atrás. La vestimenta en el
guzmancismo, a la par del aumento de los discursos sobre la moda, son
un ejemplo de construcción del poder a través de los discursos
banales.</span></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span lang="es-AR">Echamos
de menos en </span><span lang="es-AR"><i>Con trazos de seda.
Escrituras banales en el siglo XIX</i></span><span lang="es-AR">
alusiones de cómo el discurso banal de la moda se interrelacionó
con obras literarias de la época, particularmente con el
costumbrismo venezolano del ochocientos, como los textos de Rafael
Bolívar o Daniel Mendoza, solo por mencionar a algunos que hicieron
referencias sobre la moda desde el decir literario. </span>
</span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Esta
investigación de Rodríguez Lehmann fue finalista de la XII edición
del Premio Transgenérico de la Sociedad de Amigos de la Cultura
Urbana y hecho libro posteriormente, hermoso libro de llamativa
portada y exquisito papel, por la editorial venezolana Fundavag.</span></div>
<br />
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 150%; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Bien
vale la pena acercarse a las páginas de <span lang="es-AR"><i>Con
trazos de seda. Escrituras banales en el siglo XIX</i></span> de
Cecilia Rodríguez Lehmann, para seguir en la interminable tarea de
saber quiénes fuimos y así lograr saber quiénes somos.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-55183349303301571822014-01-16T14:52:00.000-04:302014-01-16T15:16:27.258-04:30Nuestro Mío Cid de montaña y neblina<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJXoAZLyIpogjosMH6vwib0B7CjcNKEulmfeWmvu9WpZVHn200FIzZx_xR9INv3gA1dfa7yRLH9N7sZXOAa8897LIkEfNWxFLkdnlrkpkGxbYDqGNO8mThM6MShlSX1erZFqNZ/s1600/poleo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJXoAZLyIpogjosMH6vwib0B7CjcNKEulmfeWmvu9WpZVHn200FIzZx_xR9INv3gA1dfa7yRLH9N7sZXOAa8897LIkEfNWxFLkdnlrkpkGxbYDqGNO8mThM6MShlSX1erZFqNZ/s1600/poleo.jpg" height="320" width="275" /></a></div>
<br />
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Los hechos de la historia
muchas veces se confunden con el mito y terminan siendo, en el mejor
de los casos, un fantástico recuerdo de algo que quizás nunca llegó
a ocurrir. Así pasó con la guerra de Troya, conflicto bélico que
lindó con lo imposible y derivó en temas de poemas y cantos, hasta
el punto de considerarlo como simple relato de la imaginación. Fue
así por varios siglos hasta que un arqueólogo alemán del siglo XIX, Heinrich Schliemann, se empeñó en creer que lo que
contaba la “Ilíada” era cierto. Tanto insistió Schliemann que al
final dio con la preciada ciudad cuyo horizonte fue oteado por los
ojos de Helena, demostrando así que lo que nos relatan las obras
literarias no necesariamente pertenece de forma exclusiva al reino de
la ficción. Igual podemos decir de las hazañas de Rodrígo Díaz de
Vivar y su reconquista del territorio español, en manos de los
árabes en aquel lejano siglo XI d.C. Hoy leemos sus proezas en un
hermoso canto llamado “Poema del Cid” y en muchas oportunidades se
nos pasa por alto la realidad histórica que está detrás de la
obra.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Ocurre lo mismo con las
canciones. Compuesta en algunas ocasiones como homenaje a personajes
y sucesos, el tiempo termina por borrar los referentes históricos que
le dieron sentido, siendo ahora frases ininteligibles que solo sirven
para acompañar bailes. Un ejemplo de ello es el golpe tocuyano
“Montilla”, canción venezolana de principios del siglo XX que
muchas veces cantamos sin llegar a saber que detrás de ella se
esconde la historia de José Rafael Montilla, conocido como “El
Tigre de Guaitó”. </span><br />
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Nacido en Trujillo en 1859, Montilla se destacó
desde muy joven por su valentía, arrojo y lucha por la
reivindicación de los campesinos. En las continuas batallas que
participó al lado del ejército Liberal fue nombrado General,
aclamado por los mismos soldados que lo acompañaban. Refugiado en el
pueblo de Guaitó, desde donde ejerció el reparto justo de las
tierras y el colectivismo agrario, el General Montilla fue un dolor
de cabeza para las ansias de los Conservadores y no hubo batallón
que pudiera con la fuerza del trujillano. Varios presidentes de
Venezuela ordenaron su captura pero el Tigre de Guaitó era
indomable. Cipriano Castro, al darse cuenta de que era sumamente
difícil derrotar a Montilla y de que este iba a ser un
constante foco de conflictos en la región, decidió ofrecerle
cargos políticos para mantenerlo alejado de su tierra. Castro le
propuso que con 70 oficiales ejerciera la vigilancia de
la frontera colombiana. Aceptó, pero al poco tiempo se dio
cuenta de que se trataba de una trampa. Le mandó a decir a Castro,
en forma de amenaza y con fina ironía: "es más corto el camino
desde Guaitó a Miraflores que de Capacho a Miraflores". Desde
ese día empezó un asedio contra "El Tigre". Lo acecharon
los ejércitos de Lara, Barinas, Portuguesa y Cojedes; pero no
lograron capturarlo. Al asumir el poder Juan Vicente Gómez,
le ofreció garantías para que saliera de Guaitó y éste siempre
contestó con evasivas.
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En el año de 1907,
cuando José Rafael Montilla contaba con 48 años y era el hombre más
poderoso y respetado del occidente del país, fue asesinado por la
traición de uno de los suyos. Un terrible machetazo, asestado
mientras estaba en cuclillas tomando agua de la quebrada, le quitó
la vida al Tigre de Guaitó.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Desde ese instante el
pequeño pueblo larense de Guaitó se convirtió en el lugar a donde
iban los campesinos del occidente del país a ofrecerle el tributo de
su afecto y su recuerdo. Desde Guárico, Trujillo, Portuguesa y otros
estados venían cientos de hombres y mujeres acongojados para el
velorio.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Una enorme procesión de
campesinos acompañaba el féretro del General Montilla hacia el
cementerio y detrás un grupo de músicos entonaban canciones que
relataban las proezas del Tigre de Guaitó.</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En ese momento, en la
marcha fúnebre, nació el golpe tocuyano “Montilla”, canción
que ha tenido variantes que han quedado en la memoria de los pueblos
andinos y larenses. En otras versiones de la canción se oye, por
ejemplo:</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br />
</span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Montilla
está enmontañao:</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">no
se metan caraqueños,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">ese
es un hombre que despierta</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0.42cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">a
todo el que tenga sueño.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En
las sierras de Trujillo</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">hay
valientes por montón</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">pero
el que tiene más brillo,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0.42cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">es
el Tigre de Guaitó.</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">El
coloso de los andes,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">el
valeroso Montilla,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">es
muy grande entre los grandes,</span></span></div>
<div style="margin-bottom: 0.42cm; text-align: justify;">
<span style="background: #ffffff;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">y
liberal sin mancilla.</span></span></div>
<br />
<div style="margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La vida del Tigre de Guaitó se
confunde con la leyenda y pudiéramos afirmar, sin ser exageración
alguna, que José Rafael Montilla es el Aquiles de los Andes, el Mío
Cid de la montaña y la neblina.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-77858721825632379182013-12-06T09:18:00.002-04:302013-12-06T09:18:59.298-04:30Ramón Isidro Montes: una lumbre perenne<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6UX9VUZPRqtiuD7iUyboOYX5uZOG_UzHxiiRpOLjh2KbTUGxzeR5B8fE3KAAbMUsSCLRgeC7L8VOCfNv-EuQUIAOuo99LtAVg1N-jsQXV85lA5I4fvV6WOb_-xqHe0DOYByO1/s1600/montes.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6UX9VUZPRqtiuD7iUyboOYX5uZOG_UzHxiiRpOLjh2KbTUGxzeR5B8fE3KAAbMUsSCLRgeC7L8VOCfNv-EuQUIAOuo99LtAVg1N-jsQXV85lA5I4fvV6WOb_-xqHe0DOYByO1/s1600/montes.jpg" height="293" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimNRz1hMY0Dh_vmB0JEvz014ZuUueREspLI6E8-H_WwwOe5DNJbRJyPs6kiprt_Xh63Io8VNE2RLudlnuYreKOGzhZI0ch0r_EsSpbNbwPiagE6ZGRNLlmXBbKLn6Jq-vjM7WZ/s1600/Imagen+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEimNRz1hMY0Dh_vmB0JEvz014ZuUueREspLI6E8-H_WwwOe5DNJbRJyPs6kiprt_Xh63Io8VNE2RLudlnuYreKOGzhZI0ch0r_EsSpbNbwPiagE6ZGRNLlmXBbKLn6Jq-vjM7WZ/s1600/Imagen+001.jpg" height="320" width="240" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjmeLWeSJ1RsrNURul4iAA96xPMmi_lhqv3XMOwgfEUrmUFQgTr25b3pGjm7bxPqhx_NId50-L9KM12pkFF-7hHYlT1K8XKb0c-DjLYMG2JDA9r87eF6dKFmPe4bDNGs1yoDnr/s1600/Imagen+003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjmeLWeSJ1RsrNURul4iAA96xPMmi_lhqv3XMOwgfEUrmUFQgTr25b3pGjm7bxPqhx_NId50-L9KM12pkFF-7hHYlT1K8XKb0c-DjLYMG2JDA9r87eF6dKFmPe4bDNGs1yoDnr/s1600/Imagen+003.jpg" height="320" width="240" /></a></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Ramón Isidro Montes, el domingo 26 de mayo de 1889, escribió febrilmente en su diario: “Salí a caballo y después de haber visitado las tumbas de mis padres y de mis hijos, estuve en La Magdalena y di vuelta por San José: vine poco antes de las 9 y leí los periódicos. Hoy me he sentido muy desmayado”.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Sería la última nota que escribiría ya que, dos semanas después, a sus 62 años, murió en la misma tierra que lo vio nacer y a la cual había ofrendado su vida y trabajo como uno de los más notables intelectuales de la Guayana decimonónica. Abogado, senador, presidente de la Corte Suprema de Justicia, pedagogo, fundador del Colegio Nacional de Guayana, poeta, novelista, orador, precursor de los estudios universitarios guayaneses y autor de varios textos educativos, la vida de Ramón Isidro Montes permite vislumbrar una época de construcción de ciudadanía y de arraigo de lo público que afloró en la Ciudad Bolívar de la segunda mitad del siglo XIX.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">A pesar de su destacada, productiva e intachable labor y trayectoria de vida, la figura de Ramón Isidro Montes a duras penas logra mantenerse aferrada a la memoria histórica gracias a que algunas instituciones educativas del país han decidido llevar su nombre. Ese pequeño homenaje ha logrado conservar la llama viva del insigne guayanés, del Andrés Bello de Ciudad Bolívar, aguardando aún por el pleno reconocimiento que reviva el interés por su obra y reanime el estudio sobre su colosal ideario.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En 1891, a dos años de la muerte de Ramón Isidro Montes, su hijo Félix Montes editó una selección de su trabajo literario, pedagógico y político en un libro que llevó por título Ensayos poéticos y literarios. En sus más de 560 páginas, los valores de honradez, justicia, trabajo, constancia, solidaridad y patriotismo se desprenden de las ideas de Ramón Isidro Montes, expresadas en un espléndido uso del lenguaje; no gratuitamente, Ramón Isidro Montes era considerado el mejor orador de su época. Sus ideas políticas, las cuales fomentaban el federalismo y la libertad, al igual que sus reflexiones educativas, que alentaban una instrucción conectada con la realidad sin descuidar la formación ética y ciudadana, hacen de Ramón Isidro Montes uno de los intelectuales de mayor solidez en la historia venezolana, a la par de Valentín Espinal, Cecilio Acosta y Fermín Toro, entre otros. Sin exagerar, su discurso del 27 de octubre de 1868, pronunciado en el Colegio del Estado Guayana, contiene la mejor evaluación de la educación venezolana del siglo XIX que se haya escrito en su momento y propone además una innovadora reforma a la instrucción pública, descentralizada, contextualizada y con miras al progreso material y espiritual de la nación:</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">“Es necesario instruir y educar desde su más tierna edad a los futuros ciudadanos, a fin de que conozcan sus deberes, comprendan sus derechos y sepan hacer uso de su actividad física, moral e intelectual, en provecho propio, en bien de sus semejantes, en honra y progreso de su país. La primera condición para el recto ejercicio de la soberanía en el ciudadano, es la inteligencia, la conciencia de los deberes y de los derechos en el individuo. Es preciso primero saber ser hombres para saber después ser ciudadanos. No puede aspirar justamente al mando y dirección de la sociedad, al gobierno de los demás, quien no sabe gobernarse a sí mismo”.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Ramón Isidro Montes llevó registro de los últimos 23 años de su vida en un diario, en el cual, día tras día, anotaba las impresiones cotidianas y variadas reflexiones sobre el acontecer político, cultural, económico y social de la Venezuela de la segunda mitad del ochocientos. Este diario, conformado por 45 cuadernos que inician el 2 de febrero de 1866 y finalizan el 26 de mayo de 1889, 14 días antes de su muerte, contiene varios datos que pueden darnos una imagen sobre su mentalidad y sobre la vida cotidiana de la Ciudad Bolívar de aquel entonces.</span></div>
<div style="background-color: white; border: 0px none; color: #666666; line-height: 24px; margin-bottom: 2em; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">No creo que haya mejor homenaje y recuerdo a su memoria que emprender la labor de edición de sus diarios, para que las palabras, las ideas y la visión de mundo de este guayanés que tanto hizo por el estado Bolívar siga perdurando en la memoria de sus coterráneos, cual lumbre perenne.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-10188197931991850882013-12-05T10:13:00.000-04:302013-12-05T10:13:41.416-04:30Para una historia literaria del estado Bolívar<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoK-np1LCdpA6hMDShHILsW01sIqXEnSw5Ej_JySd1ThVXpH824bvgOizFB90UE2N0UKgybyOYSooZ-rzs66JEl-b9tmV7ZCyMVIP40SSaYSkFxHJKnhRB_wNx7TvEqUNCjk_L/s1600/el-soberbio-orinoco.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoK-np1LCdpA6hMDShHILsW01sIqXEnSw5Ej_JySd1ThVXpH824bvgOizFB90UE2N0UKgybyOYSooZ-rzs66JEl-b9tmV7ZCyMVIP40SSaYSkFxHJKnhRB_wNx7TvEqUNCjk_L/s320/el-soberbio-orinoco.jpg" width="221" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="line-height: 150%;">Cuando pienso en la pertinencia y
tino de categorías y nociones empleadas en los estudios literarios, me da por
recordar la vieja polémica planteada hace algunos años por el Padre Pedro Pablo
Barnola acerca de la primera novela venezolana. Decía el eminente crítico y
estudioso de la lengua que “Zárate” (1882), de Eduardo Blanco, debía ser
considerada como la obra que inaugura la novelística en nuestro país, y no “Los
Mártires” (1842), de Fermín Toro, pues este era un relato ambientado en </span><st1:personname productid="la Inglaterra" style="line-height: 150%;" w:st="on">la Inglaterra</st1:personname><span style="line-height: 150%;"> de mediados
del siglo XIX y aquella, “Zárate”, representaba temas, ambientes y personajes
nacionales. A pesar de que las dos obras fueron escritas por venezolanos, Barnola
hacía énfasis en el contenido para identificar la adscripción de nacionalidad.
¿Es literatura venezolana sólo la que habla de nuestro territorio, la que es hecha
por venezolanos o la que es producida dentro de las fronteras de nuestro país?
Con tales argumentos podríamos incluir a “El soberbio Orinoco” del francés
Julio Verne o “Los pasos perdidos” del cubano Alejo Carpentier como parte de
nuestro haber cultural y, por el contrario, tomar como literatura extranjera a
“La tienda de muñecos” del larense Julio Garmendia porque fue redactada fuera
de nuestro país y además porque no representa nuestro clima ni costumbres. Este
tipo de enredos ocurre cuando nos empeñamos en adosarle adjetivos a la
literatura: venezolana, vanguardista, decimonónica, femenina... Categorías estas
de “nación”, “ideología”, “historia” y “género” que debido al resquebrajamiento
de la postmodernidad terminaron siendo nociones huecas sin utilidad ni sentido.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR">“Región” fue otra víctima de la
crisis de fundamentos y en </span>el caso de las “literaturas regionales” no ha
sido distinta la situación de incertidumbre. Empañadas por los supuestos brillos
y oropeles de la capital, los estudios sobre literatura regional no han logrado
pasar de ser curiosidad de cronistas y faena de inconformes que ven en el canon
cultural venezolano una incompleta lista de obras y autores, reduciéndose su
labor a simple réplica al discurso excluyente del poder o como apéndice a la
lista canónica.</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
A pesar de ello,
algunas tentativas por historiar la literatura del estado Bolívar han visto luz
en nuestros predios. Uno de los primeros fue el realizado por José Manuel
Agosto Méndez en 1936 con un ensayo titulado “Letras vernáculas”, en el cual se
propuso, según dice él mismo en el subtítulo de la obra, una “rápida ojeada sobre
la literatura en Bolívar, los prosadores, los poetas, la mujer guayanesa
escritora, periodismo y centros literarios, recitales poéticos” y culmina con
una pregunta nada sencilla a la cual intenta dar respuesta: “¿ha contribuido la
literatura regional al esplendor de la venezolana?”. </div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
Aunque no llega
a ser propiamente una historia, “Letras vernáculas” de Agosto Méndez sirve de
peldaño para otear el pasado de nuestra literatura y además, con sus ausencias
y olvidos, permite imaginar hoy día una posible y necesaria historia de la
literatura del estado Bolívar, acorde con las nuevas perspectivas de la ciencia
histórica y de los estudios literarios, que trascienda la vapuleada noción de
“región” y cuyas pautas generales podrían estar señaladas por los siguientes criterios:
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
</div>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;">Para emprender
una historia de la literatura del estado Bolívar debe concebirse lo literario
como un fenómeno cultural imbricado por múltiples factores, por infinidad de
signos y territorios. Debe percibir, dentro del límite de los discursos
estéticos y lúdicos, todo el espesor, todas las voces, todos los pliegues que
hacen de la imaginación llevada a palabra (oral o escrita) una práctica social.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;">Una historia de
la literatura del estado Bolívar no debe aducir generaciones ni movimientos ni
convertirse en una farragosa lista de autores, fechas y obras. Por el
contrario, la historia debe visibilizar la diversidad literaria, cuyas
manifestaciones escritas y orales deben tener cabida en sus páginas. ¿Dónde
están las historias literarias que muestran los cambios y evoluciones y que
ciernen géneros acerca de la producción literaria de las variadas lenguas
indígenas? ¿Dónde las historias que registran las tradiciones populares, los
chistes, los grafitis y las décimas y calipsos, por nombrar sólo algunas manifestaciones
que podrían ser consideradas como literatura?</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;">Una historia de
la literatura del estado Bolívar debe exhibir un criterio histórico dinámico,
con el cual pueda percibirse el sentido activo de las expresiones literarias,
sus matices y su espesor, relacionando la obra literaria con su contexto, sí,
pero no encerrando el fenómeno literario en la única época de su creación,
corriendo el riesgo del reduccionismo o taxidermia cultural. Esta falsa idea de
las historias literarias de ver las obras como signos anclados a su contexto,
incapaces de trascender en el tiempo y que hace invisible, por ejemplo, las
lecturas e influencias de una novela como </span><i style="line-height: 150%;">Doña
Bárbara</i><span style="line-height: 150%;"> en las generaciones posteriores, son un síntoma de la perenne
ausencia del lector en el desarrollo de la historiografía.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="line-height: 150%;">Una historia de
la literatura bolivarense debe saberse presa de las concepciones de la
periodización, pues es imposible una historia sin la mediación de marcos
cronológicos sistematizables; la cronología es condición ineludible para la
existencia de la historia. Sin embargo, la periodización de una historia
literaria debe partir, aunque suene a verdad de Perogrullo, de los signos
ofrecidos por el hecho literario mismo. Una propuesta de periodización debe ir
al ritmo que brinden las obras, no que las obras sean las que deban adaptarse,
cual cama de Procusto, a la medida de los periodos previamente establecidos.</span></li>
</ul>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="line-height: 150%;">Realmente
merecemos una historia de la literatura del estado Bolívar que sea espejo de
nuestros sueños y angustias, de nuestros cantos y diatribas, para poder
afirmar, como lo hizo José Manuel Agosto Méndez, que “entonces sí se habrá
escrito con legítima propiedad </span><st1:personname productid="la Historia" style="line-height: 150%;" w:st="on">la
Historia</st1:personname><span style="line-height: 150%;"> de nuestras Bellas Letras”. Una ingente y necesaria
tarea por realizar.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="line-height: 150%;"><br /></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-51986502122546336942013-08-08T12:53:00.000-04:302013-08-08T12:53:33.857-04:30Sin poesía no hay ciudad<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgImaul-Fwj4Wtja_GuRc7ysFYYGU7oAf766Gm1S-dviT7XnUSDw5V-NdKwTLciNA-mPOFJb2NYsYOx4tsgyQ-F0iBIlseq61i5vaCUGJsl1-K_Xdfr9mbnkjwZojV6k-jJIY4p/s1600/970870_656208991059388_1642212915_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgImaul-Fwj4Wtja_GuRc7ysFYYGU7oAf766Gm1S-dviT7XnUSDw5V-NdKwTLciNA-mPOFJb2NYsYOx4tsgyQ-F0iBIlseq61i5vaCUGJsl1-K_Xdfr9mbnkjwZojV6k-jJIY4p/s400/970870_656208991059388_1642212915_n.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Estamos
acostumbrados a ver en las paredes de la ciudad mensajes políticos, de
desengaño amoroso, denuncias y hasta ofertas de empleo; ahora parece que la
poesía también busca acomodo entre esos ladrillos manchados de aerosol. En
algunos puntos de la ciudad han comenzado a aparecer grafitis inusuales, de
frases literarias que exaltan el amor y el optimismo, hechos con letra negra
sobre fondo blanco, y que nos convierten inesperadamente en lectores de poesía
mientras aguardamos a que el semáforo ofrezca su cambio de luz. Descubro que
esta iniciativa llamada “Movimiento de Acción Poética”, surgida en México en
1996 y que se ha extendido por toda Latinoamérica con su lema “sin poesía no
hay ciudad”, busca hacer del arte un bien público, adornando las paredes de la
ciudad con grafitis de contenido literario.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Mucho
se ha dicho que en Guayana no es posible que prenda la poesía por ser este un
territorio de empresas, comercio y hormigón, pero ello no es excusa pues en la
literatura universal existen variados ejemplos de una poesía de la fábrica, de
la máquina, del obrero. Bastaría mencionar a Bertolt Brecht, a los futuristas,
a Víctor Jara cantándole a Manuel mientras salía para siempre de la fábrica...
El auge industrial no es motivo para limitar la actividad poética, sofocada en
realidad por otras causas como la escasa educación, la baja oferta cultural y
el uso inadecuado del ocio. Por ello, no hay ciudades ideales para el poeta. Indistintamente,
cualquier urbe sirve para buscar la belleza escondida entre sus pliegues de
asfalto. Hasta en el mismo Infierno pueden existir poetas, y Dante lo sabía
pues bajó guiado por uno, el laureado Virgilio. Guayana, Cielo para unos, Infierno
para otros, puede albergar poetas, y lo hace. Donde exista un grupo de seres
humanos, ahí nunca faltará la poesía.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfKntf2fJy-N93MzViUQA653n-chXevYQS2EZGDrvzAa_MpkwlWH2V4nKLiTheHA-QG9_r1-wH1WIVj9QUrGcnF4cQfY68_LwbbtPh88GfR31ODLcd0by8R6HcXK5JN7kpF6IR/s1600/pict.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfKntf2fJy-N93MzViUQA653n-chXevYQS2EZGDrvzAa_MpkwlWH2V4nKLiTheHA-QG9_r1-wH1WIVj9QUrGcnF4cQfY68_LwbbtPh88GfR31ODLcd0by8R6HcXK5JN7kpF6IR/s400/pict.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 150%;">En
nuestra ciudad se han hecho continuas actividades en procura del incentivo por
la lectura y la escritura de la poesía. Se han organizado recitales, concursos, pero
la idea que siempre queda en el ambiente es que es una actividad de pocos. Para
“masificar” la participación quizás deba pensarse en llevar la poesía a nuevos
contextos, como los centros comerciales, el mercado, las paradas de autobuses,
las perreras, los ambulatorios, las colas para adquirir algún producto, los hospitales,
las vallas. Despojar a la poesía de su solemnidad de “salas de arte” y hacerla
más cotidiana, más parte de la vida. Convertirla en grafiti, de ser posible. Sí,
en grafiti, pues la poesía, desde que nació frente a la fogata del recién
formado </span><i style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 150%;">Homo sapiens</i><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 150%;">, ha recurrido a
variados formatos como el chasquido, el trabalenguas, el canto, la danza, la
música, el video y las redes sociales para poder transmitir sus sonidos e
ideas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="background: white; line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">El
grafiti, cuyas manifestaciones más longevas proceden de la antigua Grecia y
Roma, es hoy instrumento de contracultura que logra satisfacer la necesidad de
decir algo a alguien. Quizás lo que nos causa desajustes al ver un “grafiti
poema” es el darnos cuenta de que la literatura no es solo práctica de papel y
tinta, reservada para pocos, y que en cambio puede aparecer en cualquier vuelta
de esquina; o para decirlo en palabras de Jesús Martín-Barbero, tomadas de su
libro “La educación desde la comunicación”, la literatura y el saber en general
han sufrido descentramientos y deslocalizaciones que han hecho del mundo un
lugar de aprendizajes y encuentros, ya no reservado a la escuela, al museo o a
la biblioteca.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La poética de
una posible “literatura grafiti” tendría que señalar las características de la
brevedad y la mordacidad, propios de la práctica escrituraria del grafiti, y
además registrar la sorpresa y el asombro con la relación de temas u objetos
contrarios, como querían los simbolistas y surrealistas. La “literatura
grafiti” es una práctica literaria influenciada además por la brevedad de las
redes sociales, del mensaje de texto, y de la velocidad de consumo a la que
está situado el lector contemporáneo. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Sí, en mi opinión estos grafitis pueden ser considerados como literatura
y quizás pronto veamos algunas antologías de sus manifestaciones.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-86764967386901505442013-08-05T10:03:00.001-04:302013-08-05T10:03:43.270-04:30Mirla Alcibíades o la pasión por el archivo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPBFt4xu7y1iNw_S66YPSBDd01vr4Ob6fJtCXS1-t3bLqEgrWMLvceVRgSvftTZnT-a3srZintuuf5QGhoWU0gHI3NcD9DgTHtYWLwSunnQa1n8p0dSChliLT0o4loHQiMIUsr/s1600/alcib%C3%ADades.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgPBFt4xu7y1iNw_S66YPSBDd01vr4Ob6fJtCXS1-t3bLqEgrWMLvceVRgSvftTZnT-a3srZintuuf5QGhoWU0gHI3NcD9DgTHtYWLwSunnQa1n8p0dSChliLT0o4loHQiMIUsr/s400/alcib%C3%ADades.jpg" width="262" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La primera vez
que oí acerca de Mirla Alcibíades fue durante mis años de estudiante de Letras,
a mediados de la década de los noventa, mientras hojeaba una vieja revista
cultural. En las páginas de aquella publicación me topé con un artículo de su
autoría que me cautivó inmediatamente por la sencillez con la cual estaba
escrito y a la vez por la profundidad de sus ideas, por la profusión de datos y
por los novedosos argumentos que ofrecía para entender nuestro pasado. Desde
ese instante, y hasta el día de hoy, el nombre de Mirla Alcibíades me acompaña
como una de las figuras imprescindibles en las tareas de investigación
literaria.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La bibliografía
de Mirla Alcibíades, amplia en su temática y enmarcada cronológicamente en el
estudio del ochocientos venezolano, poco a poco iba llegando a mis manos y con
cada uno de sus libros se afianzaba la idea que tenía de ella como una
investigadora sobrenatural, con una capacidad prodigiosa, conocedora de cada uno
de los periódicos, revistas y libros editados en <st1:personname productid="la Venezuela" w:st="on">la Venezuela</st1:personname> decimonónica,
como si fuera la depositaria de algún secreto que le permitiera pasar mañana,
tarde y noche en los archivos del país sin cansancio alguno. Libros como “<span style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial;">Publicidad, comercialización y proyecto
editorial de la empresa de cigarrillos<span class="apple-converted-space"> </span><em>El
Cojo</em></span>” (1997), “La heroica aventura de construir una república”
(2004), “Manuel Antonio Carreño” (2005), <i>“</i><em><span style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; font-style: normal;">Periodismo
y literatura en Concepción Acevedo de Tailhardat”</span></em> (2006), “Ensayos
y polémicas literarias venezolanas” (2007), “Carlos Brandt” (2010), “Andrés
Bello en Caracas” (2013), entre otros, son una esplendorosa muestra, sin contar
los variados artículos y ponencias, que evidencia el infatigable quehacer
intelectual de Mirla Alcibíades.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En cualquiera de
sus libros podemos desentrañar la práctica investigativa de Mirla Alcibíades,
caracterizada por el uso preciso de citas, el no afirmar nada, ni fecha, lugar
de edición o autoría que no haya sido antes verificada y además señalar temas y
problemas de los estudios literarios que no han sido abordados en nuestro país.
¿Ejemplos?: algunos investigadores afirman que la literatura infantil no tuvo
aparición y desarrollo en Venezuela sino a finales del siglo XIX y Mirla Alcibíades,
con evidencias en mano, lo desmiente y dice que ya a mediados del siglo XIX
existía la preocupación por el niño en la literatura, con Amenodoro Urdaneta.
Otros afirman que la revista “<st1:personname productid="La Guirnalda" w:st="on">La
Guirnalda</st1:personname>”, de 1839, tuvo por director a José Luis Ramos,
información que se repite sin la constatación física, y resulta que en realidad
su director fue el cubano José Quintín Suzarte, dato hallado con solo echar un
vistazo a la revista. Aunque parezca sentido común, Mirla Alcibíades nos
recuerda que la investigación debe sustentarse en argumentos corroborables y no
caer nunca en la repetición acrítica. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En cada uno de
sus libros propone un conjunto de posibles temas de investigación que aún
esperan por su realización en las Escuelas de Letras o centros de investigación
del país: señala territorios vírgenes de nuestros estudios literarios, corrige
fronteras, reubica hitos; por ello, gusto de imaginar a Mirla Alcibíades como
nuestra cartógrafa de la literatura venezolana.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Mirla Alcibíades
ha seguido la tradición de Agustín Millares Carlo, Pedro Grases, Ildefonso
Leal, Blas Bruni Celli, entre otros, para quienes el archivo no es letra muerta
ni depósito de desperdicios inútiles sino lugar de la memoria, fecunda cantera
que resguarda lo que fuimos, somos y seremos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; line-height: 150%;">Mirla Alcibíades,
ejemplo de la pasión por el archivo, debe ser lectura habitual en las escuelas
de Letras del país y en las universidades en general, para que sirva de guía en
el largo trabajo por formar investigadores de nuestra cultura.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-81211608191487169062013-04-11T20:33:00.000-04:302013-04-11T20:33:59.999-04:30El CIELA y sus quehaceres<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihEDwJ3q80ozsLlkvXRv05TOsNIpw01_p-JI8pyTIw8_0eQUvJ16JC4CJUL3_q_BRuWlYu0IJUGCzhZ9RdT92hi2jBxG87elHAYSxBS5eg1Sf0r7EHoIAMvCaTQWNRPxP0fRTy/s1600/boletin_ciela.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEihEDwJ3q80ozsLlkvXRv05TOsNIpw01_p-JI8pyTIw8_0eQUvJ16JC4CJUL3_q_BRuWlYu0IJUGCzhZ9RdT92hi2jBxG87elHAYSxBS5eg1Sf0r7EHoIAMvCaTQWNRPxP0fRTy/s400/boletin_ciela.jpg" width="265" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Aunque así lo piense la mayoría, un
profesor universitario no se dedica sólo a “dar clases”. En realidad, son tres
las funciones que ejerce y están expresadas en las actividades de docencia,
extensión e investigación que todo universitario debe cultivar. Un profesor
universitario debe crear nuevos saberes (investigación), para luego difundirlos
tanto dentro de la universidad (docencia) como fuera de ella (extensión). Así
lo han entendido desde el Centro de Investigaciones y Estudios en Literatura y
Artes (CIELA), conformado por los profesores Jatniel Villarroel, Carlos
Espinoza, Fabiola Mendoza, Álvaro Molina, Roger Vilain, Carmen Rodríguez y
Diego Rojas Ajmad, quienes adelantan varios proyectos que logran complementar
la labor de formación en el área de las humanidades. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Entre los proyectos de investigación
que se han realizado en el CIELA, podemos mencionar los referidos a la
literatura infantil, a la representación de la violencia en el arte
guayacitano, a las relaciones entre las formas de la ciudad y las prácticas
ciudadanas, a las tradiciones y folclore de los pueblos del estado Bolívar, a
las revistas “válvula” (1928) y “Horizontes” (1899-1914) y a la concepción
ética en el trabajo periodístico de Jesús Sanoja Hernández. Existen otros
proyectos de investigación que están en vías de aprobación, lo cual aumentará
la temática de los trabajos emprendidos.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En cuanto a los proyectos de
extensión, el CIELA ha desarrollado variadas actividades que han permitido
propagar entre la comunidad el saber generado. Entre ellos, podemos mencionar
el programa de radio “<b>Cultura Sónica. Lo
que entra por un oído ahí queda</b>”, difundido los miércoles de <st1:metricconverter productid="4 a" w:st="on">4 a</st1:metricconverter> 5 de la tarde por radio
Pentagrama 107.3 FM y el cual lleva ya más de dos años al aire con una variada
oferta de discusiones sobre historia, literatura, filosofía, tradiciones, entre
otros. Además, el CIELA realiza micros radiales sobre la historia de Guayana
llamados “<b>Relatos del sur. Un
acercamiento a la cultura guayanesa</b>”, difundidos diariamente por la misma
107.3 FM. Eso es en el ámbito radial, pero en la actividad de extensión que se
realiza “cara a cara” el CIELA ha organizado desde hace varios años foros
denominados “<b>Sancochos culturales</b>”,
los cuales consisten en la reflexión pública de especialistas acerca de
diversos temas sobre las ciencias sociales y humanísticas. Adicionalmente, el
CIELA ha intentado fomentar la lectura con la organización de “<st1:personname productid="La Fiesta" w:st="on"><b>La
Fiesta</b></st1:personname><b> del Libro</b>”,
en la cual se realizan charlas, cine foros y se pone a disposición de la
comunidad universitaria y guayacitana en general libros a precios asequibles,
ayudando así a los libreros de textos usados que existen en la ciudad; también
la extensión cara a cara se ha realizado con variadas ponencias en eventos
regionales, nacionales e internacionales. La extensión puede realizarse no solo
a través de la radio o con actividades presenciales, también las publicaciones
son consideradas como una forma de llevar <st1:personname productid="la Universidad" w:st="on">la Universidad</st1:personname> a otros
ámbitos geográficos. Así, el CIELA ha publicado varios libros, como la
reedición facsimilar de la revista “válvula”, primera revista de la vanguardia
venezolana publicada en 1928, o la colección “<b>Pensar <st1:personname productid="la Ciudad" w:st="on">la Ciudad</st1:personname></b>”,
que ha elaborado hasta el momento dos títulos sobre la historia de Ciudad
Guayana y Upata, esperando que la colección continúe hasta que abarque la mayor
parte de los pueblos del estado Bolívar y se conviertan así estos libros en una
enciclopedia histórico-cultural de nuestra región. También el CIELA publica
anualmente su “<b>Boletín</b>”, del cual se
han elaborado ya cinco números que exhiben una muestra de los adelantos de la
investigación realizada en el centro. Por último, el CIELA publica semanalmente
la página cultural “<st1:personname productid="La Casa Flotante" w:st="on"><st1:personname productid="La Casa" w:st="on"><b>La Casa</b></st1:personname><b> Flotante</b></st1:personname>”, que
aparece los lunes por el diario “Primicia”. Todas estas actividades de
extensión hacen que la investigación generada en el CIELA trascienda los muros
de la universidad.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span lang="ES-AR">El Centro de Investigaciones y
Estudios en Literatura y Artes fue creado el 29 de junio de 2005 y es heredero
de los intentos iniciales emprendidos por Milagros Mata Gil, Juan Guerrero y
Néstor Rojas por </span>hacer de <st1:personname productid="la Universidad Nacional" w:st="on"><st1:personname productid="la Universidad" w:st="on">la Universidad</st1:personname> Nacional</st1:personname>
Experimental de Guayana un verdadero universo que integrara todos los ámbitos
del saber y no desarrollara solo los atinentes a la profesionalización técnica.
Ellos propiciaron en 1995 la creación del primer centro dedicado a las
humanidades de <st1:personname productid="la UNEG" w:st="on">la UNEG</st1:personname>,
llamado “Centro de Estudios Literarios” (CEL), germen del actual CIELA.</span></div>
<span lang="ES-AR"><div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; font-size: small;">Hoy día, luego de ocho años de existencia, los
quehaceres de investigación y extensión del CIELA quieren seguir creciendo en
calidad y cantidad, procurando contribuir con la tarea de </span><st1:personname productid="la Universidad" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;" w:st="on">la Universidad</st1:personname><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;"> de Guayana
en ser una verdadera luz que logre salir de sus muros.</span></div>
</span><br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-22067042988797447472013-03-16T15:29:00.001-04:302013-03-16T15:29:39.823-04:30La cultura es una flor carnívora<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHkOKxoKPARDKrG4avTWsS_jEzSxSLc0hf2dWNxTVDsUdkpfls_qpx19Tx-piQ4hGDmf755VuO-hrRMv-tqW-TlOspeQ5CyG716ErK-d3-90szDC9MmedLIUscvrc6yYxSF4xT/s1600/little-shop.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><img border="0" height="265" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHkOKxoKPARDKrG4avTWsS_jEzSxSLc0hf2dWNxTVDsUdkpfls_qpx19Tx-piQ4hGDmf755VuO-hrRMv-tqW-TlOspeQ5CyG716ErK-d3-90szDC9MmedLIUscvrc6yYxSF4xT/s400/little-shop.jpg" width="400" /></span></a></div>
<span style="line-height: 150%; text-align: justify;"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></span>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">No por casualidad se entra y se sale
del cine por puertas distintas... </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Uno llega a la sala de proyección atravesando
la amplia y colorida entrada de dulces y cotufas, con las expectativas y
emociones semejantes a las de un entretenido viaje, y se termina abandonando el
lugar, horas después, por una estrecha y oscura puerta que nos arroja de nuevo
a la insípida realidad, dejándonos en medio de la noche con las pupilas como
platos soperos, cuales gatos encandilados. Los que salimos no somos los mismos
que habíamos entrado. Una mágica transformación nos convirtió en otros seres
que ahora sienten el mundo de manera distinta: vimos en la pantalla a un
superhéroe y nos interrogamos acerca de nuestros límites; vimos una historia de
amor y pensamos sobre nuestras relaciones; vimos una película de guerra y nos
asalta el sinsentido de la existencia y la violencia. Ese es el efecto
perturbador del arte que trueca nuestra inocente e ignorante felicidad en
angustiosa conciencia. Visto así, el arte, la cultura en general, no es un
placer como muchos dicen sino una necesaria tortura que nos humaniza. Por eso
son puertas distintas las que nos dan acceso y salida al cine: la puerta ancha,
la de entrada, nos invita y atrae con sus chucherías; la angosta, la de salida,
nos expele como fetos recién paridos a lidiar en un mundo que se siente ajeno.
Parábola del camino fácil y el camino difícil.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En realidad, de eso se trata todo arte:
de atraernos con su inocencia de flor carnívora para que, mientras descansamos
en sus pétalos, terminemos siendo presas de nuestras propias reflexiones. El
arte, todo verdadero arte, nos cambia, nos convierte en incómodos seres
críticos, conscientes del mundo, con sus matices y diferencias. El cine, el
teatro, la literatura, la música, la cultura en general, no son simples maneras
accesorias de la conducta, sino manifestaciones de lo propiamente humano.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Más que pensar, hacer o hablar (homo
sapiens, homo faber u homo loquens), el ser humano se define y se distancia de
otras especies por su capacidad para pensarse y crear día a día los espejos que
ayudan en esa autorreflexión. Para ello, la cultura es el mejor espejo, pues en
sus formas e intuiciones se plasman la historia, los sueños y angustias de las
sociedades.<o:p></o:p></span></span></div>
<span lang="ES-AR"><div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">No por casualidad se abre y se cierra un libro con
manos distintas...</span></div>
</span><br />
<span lang="ES-AR" style="font-size: 12pt;"><br /></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-79202407575201700212013-02-14T20:02:00.000-04:302013-02-16T13:08:36.220-04:30El hombre papel<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; text-align: justify;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; text-align: justify;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/mM6cLnscmO8?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; text-align: justify;">Desde que el papel hizo aparición en el mundo, su relación con el ser humano ha pasado de la maravilla y el asombro, del mágico invento que preserva la memoria, hasta ser el anticuado objeto que las nuevas "tablets" y "ipads" ven con desdén.</span></div>
<div>
<div style="text-align: justify;">
<div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; text-align: justify;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif; text-align: justify;">Un pedazo de papel puede convertirse en un gran tesoro para el hombre tras las rejas del cautiverio o para el enamorado que, tras días de ausencia, desconoce las nuevas vicisitudes de su amada.</span></div>
</div>
<div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Un pedazo de papel puede también ser nefasto mensajero de desdichas.</span></div>
</div>
</div>
<div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En todo caso, el papel nos ha hecho a su imagen y semejanza pues, en la fragilidad de su ser y en la eternidad de su presencia, podemos vernos como el ser contradictorio que somos.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Quizás del papel venimos y hacia el papel vamos.</span></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
</div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-45484626983899085572013-02-14T09:16:00.000-04:302013-02-14T09:16:31.279-04:30Poema de las especias<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYyiheaPlNVMwYQJ26mXvDtHIHJs0vG_qv2V4FL_8tgDyZa9fwn7MY3Q-mOcPDpoUfXlOzP_lHTOx5dOmQYnqzbzZVKhV2uUQzQlv31oQZWMWZNW_N0C_8q4t2ki6QyMAaBuvP/s1600/news_photo_15899_1319636566.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="305" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYyiheaPlNVMwYQJ26mXvDtHIHJs0vG_qv2V4FL_8tgDyZa9fwn7MY3Q-mOcPDpoUfXlOzP_lHTOx5dOmQYnqzbzZVKhV2uUQzQlv31oQZWMWZNW_N0C_8q4t2ki6QyMAaBuvP/s400/news_photo_15899_1319636566.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<div class="MsoNormal">
<br />
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">Aquel
frasco de pimienta me hace recordar<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">las
travesías de Marco Polo<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">y sus
largos viajes para apropiarse<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">de olores
y sabores inasibles.<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">Lecciones
de historia y geografía <o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">desdibujadas en el anaquel</span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">que conducen a tu cuerpo,<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">pues el
amor es asunto <o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">de hacer memoria </span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">de olvidados perfumes.<o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;">O<span lang="ES-AR">régano, romero, clavo,
laurel,</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">tomillo, canela y ese frasco de pimienta…</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">ya no son nada sino tu piel</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">emanando la esencia perfecta</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">que fue buscada por largos caminos: </span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">de Asia a Europa</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">de Europa a América.</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">Me habitas con tus olores</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">y en ese instante solo me da por recordar</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">al mercader veneciano</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">y los aromas que nunca llegó a conocer</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="margin-bottom: .0001pt; margin: 0cm;">
<span style="font-size: large;"><span lang="ES-AR">por preferir el viaje y la incertidumbre</span><o:p></o:p></span></div>
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: large;">a la serenidad de compartir
con la mujer amada.</span></span><br />
<span lang="ES-AR"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-17697560856450777752013-02-07T20:00:00.001-04:302013-02-07T20:02:08.815-04:30El río nuestro de todos los días<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMZa4vT-CXklTJ34UvOi0nUVChs-3KdCaTY6XtxMJ0ZxfbFcXLVsM5zrn0FfwmeQ_UHJYJTTsFvNBg6TVxDdyaG9eZvO21nfPDRJlAwFgjPvWsNBzsBavK6JjIR78Undvbqjmb/s1600/rio_orinoco_in_ciudad_bolivar.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMZa4vT-CXklTJ34UvOi0nUVChs-3KdCaTY6XtxMJ0ZxfbFcXLVsM5zrn0FfwmeQ_UHJYJTTsFvNBg6TVxDdyaG9eZvO21nfPDRJlAwFgjPvWsNBzsBavK6JjIR78Undvbqjmb/s400/rio_orinoco_in_ciudad_bolivar.jpg" width="400" /></a></div>
<br />
<span style="font-size: xx-small;"><br /></span>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La comparación siempre ha sido un valioso
recurso para el conocimiento. Al comparar nos damos cuenta de lo que tenemos,
de lo que nos hace falta, de lo que es y podría ser. Si echamos mano de la
comparación para conocer más a nuestro río Orinoco, quizás logremos ver en él lo
que aún no hemos visto:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<ul>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">El río Orinoco tiene un caudal de 33 mil litros
de agua cada segundo, cantidad suficiente para que toda la población de El
Palmar, de más de 15.000 habitantes, tenga para beber durante un día.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">El punto más profundo de nuestro río alcanza a
medir </span><st1:metricconverter productid="160 metros" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;" w:st="on">160 metros</st1:metricconverter><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">,
equivalente a la altura de </span><st1:personname productid="la Torre Banco" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;" w:st="on"><st1:personname productid="la Torre" w:st="on">la Torre</st1:personname> Banco</st1:personname><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">
Provincial, ubicada en Caracas, o dos veces la altura de </span><st1:personname productid="la Torre Alférez" style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;" w:st="on">la Torre Alférez</st1:personname><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">,
ubicada en Altavista, Ciudad Guayana.</span></li>
<li style="text-align: justify;"><span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">En promedio, 45 mil toneladas de peces al año
podría ofrecernos el Orinoco para nuestro consumo, que es el peso, poco más
poco menos, del tercer puente sobre el río Orinoco, ubicado en Caicara.</span></li>
</ul>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Trebuchet MS', sans-serif;">Dejemos de estar de espaldas al río y hagámoslo
parte de nuestra vida diaria.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-80041411945626146672013-01-28T20:58:00.001-04:302013-01-28T20:59:02.521-04:30Memorias de Salvador Garmendia<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Deambulando por la red llegué al programa colombiano "Palabra Mayor", dirigido por R. H. Moreno Durán, en el cual muestran la trayectoria de nuestro inolvidable Salvador Garmendia. Grabado en 1992, cuando el escritor barquisimetano contaba con 64 años, este video nos recuerda el equilibrio que Salvador Garmendia supo mantener entre la pasión por los libros y por la vida; pasión esta que supo llevar a sus páginas.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Siempre hay que regresar a nuestros clásicos y Salvador Garmendia es uno de ellos.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/Vsrxq7meGSk?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-26939958846252227062012-10-22T23:05:00.000-04:302012-10-22T23:18:11.889-04:30Escritores deslenguados<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJEYX3t5yfUGEIhq_wM-NISym-cRckEiTg0RmOsEdBHu0boHtHtf6Z02sRPvfjX-aHavNWTSGY4xPvrLJwEakMQYCL8rxSdloaWcwvdk_ChMV_uwHa4mNGKffLzqrjtdYsj5f/s1600/groseria.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="297" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnJEYX3t5yfUGEIhq_wM-NISym-cRckEiTg0RmOsEdBHu0boHtHtf6Z02sRPvfjX-aHavNWTSGY4xPvrLJwEakMQYCL8rxSdloaWcwvdk_ChMV_uwHa4mNGKffLzqrjtdYsj5f/s320/groseria.jpg" width="320" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">De mi niñez recuerdo claramente las duras
reprimendas de la maestra de sexto grado, ásperos regaños que afloraban cuando alguno de
nosotros se atrevía a pronunciar una grosería. A pesar de conocer el castigo
que nos aguardaba, las malas palabras salían como trino desafiante, como
inocente acto de rebeldía que nos hacía sentir fuera de todo control y norma, cual
heroicos renegados dando mazazos a la arcillosa esfinge del poder. Sin embargo,
siempre era breve la aventura de los incorrectos superhéroes, pues todo acababa
con la oportuna mirada y el grito de kriptonita de la maestra.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La grosería, la mala palabra, la voz disonante,
el hablar sin pelos en la lengua siempre han pertenecido a los bajos mundos de
la trasgresión, de la locura, del maleficio, de la catarsis, del pecado capital
y del “enjuágate esa boca con jabón que si no se te caerán los dientes”. En
todos los idiomas, y desde que el peludo ser de las cavernas empuñó palos y
piedras y articuló algunas voces, ha existido ese grupo de palabras censuradas que
le sirven de puñetazo y ofensa ante el otro. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Aunque para algunos resulte paradójico, la
grosería ha encontrado refugio en la literatura, y ésta a su vez ha echado mano
del lenguaje soez y la imagen hiperbólica para expresar sus verdades. Desde <st1:personname productid="la Modernidad" w:st="on">la Modernidad</st1:personname>, cuando se
quebró el pacto entre la belleza y el arte, lo grotesco exhibió sus
irregularidades e imperfecciones como algo digno de elogio. Don Quijote, Gargantúa,
Pantagruel, Quasimodo, Frankenstein, Drácula, desprovistos de las cualidades de
la razón, el orden y la estética, ocuparon el puesto de los apolíneos héroes
épicos.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En la literatura venezolana el desparpajo ha
tenido presencia en deslenguados como José Ignacio Cabrujas, Carlos Yusti,
Argenis Rodríguez, Pedro María Patrizzi, Rodolfo Santana, Denzil Romero, Salvador
Garmendia, entre otros, para quienes la palabra es ser vivo, ajena a toda
atadura y academicismo, más que nota a pie de página sacada de un vetusto
diccionario.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Calumniada por <st1:personname productid="la Iglesia" w:st="on">la Iglesia</st1:personname>, censurada por <st1:personname productid="la Escuela" w:st="on">la Escuela</st1:personname> y reprimida por la
familia, la grosería es una verdad sin adornos ni maquillajes que nos recuerda
el existencial dilema ético entre el mal decir o el no decir nada. Las malas
palabras, aunque sean altisonantes, serán siempre la válvula de escape de lo
que hay que decir con urgencia.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Malas palabras, en definitiva, son las que no
conducen a la verdad. Y eso, desde siempre, lo han sabido nuestros escritores
deslenguados.</span><o:p></o:p></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com26tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-62533535660379362812012-10-11T23:54:00.001-04:302012-10-11T23:54:29.291-04:30La mejor historia de la literatura venezolana<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjERSqTftXmukEs1n3nqjAFncnM0s_d-F6rlFxCE5S0FUlQg10R5LBTlp7bafbLZEjC4twbSV6HKKIjhWJ7sz-puUa2eefzWTSZGyB2xsPCl7AprEtCZhVQ9SKu2Q4o7s4zRRlp/s1600/Formacion_proceso.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjERSqTftXmukEs1n3nqjAFncnM0s_d-F6rlFxCE5S0FUlQg10R5LBTlp7bafbLZEjC4twbSV6HKKIjhWJ7sz-puUa2eefzWTSZGyB2xsPCl7AprEtCZhVQ9SKu2Q4o7s4zRRlp/s320/Formacion_proceso.JPG" width="222" /></a></div>
<br />
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Escrito por el merideño Mariano Picón Salas
(1901-1965), el libro <i>Formación y proceso
de la literatura venezolana</i> constituye el segundo libro historiográfico
sobre el arte literario hecho en Venezuela. Y en mi opinión, el mejor que se ha hecho hasta ahora. Publicado en 1940, esta obra
llegaría en poco tiempo a alcanzar una demanda elevada entre la población
escolar venezolana, por lo cual el libro sería víctima de varias ediciones
piratas. Esto impulsó a Picón Salas en <st1:metricconverter productid="1961 a" w:st="on">1961 a</st1:metricconverter> reeditar la obra con un nuevo nombre (<i>Estudios de literatura venezolana</i>) y a añadirle nuevas páginas. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">De <i>Formación
y proceso de la literatura venezolana</i> llegaría a decir la ensayista
venezolana María Fernanda Palacios: <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">“En la cronología que acompaña el
volumen de ensayos de Picón Salas en <st1:personname productid="la Biblioteca Ayacucho" w:st="on"><st1:personname productid="la Biblioteca" w:st="on">la Biblioteca</st1:personname> Ayacucho</st1:personname>,
Guillermo Sucre señala esta obra como ‘la primera historia con criterios
modernos sobre el tema’; no sería exagerado agregar que esa modernidad no ha
sido agotada ni superada posteriormente por ningún otro trabajo de conjunto”. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">La modernidad presente en la obra de Picón
Salas radica en el abandono del criterio estrictamente textual para ordenar el
corpus literario (acá las novelas, allá los poemas y acullá los cuentos), para asumir la literatura como parte integrante de
una cultura y una sociedad, con sus polifonías y matices. Además, periodizar por géneros y generaciones no muestra la
dinámica viva de la historia: “<i>Historiar
es mucho más que una técnica para reunir o periodizar épocas y documentos; es
esclarecer una trama de vida</i>”, habría dicho el merideño errante. <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span lang="ES-AR">En <i>Formación
y proceso de la literatura venezolana</i> se adopta una visión
multiculturalista, en la cual no sólo tiene voz el vencedor, sino el vencido;
la tachadura, lo excluido, lo popular son parte de nuestro pasado. Así, Picón
Salas explaya esta idea de historiar lo literario visto como una serie
constituyente de la realidad, en la cual se incluyen todos los discursos que
propicien la imaginación y que circulen en un contexto determinado. En este
sentido, para una historia total de la literatura venezolana Picón Salas
recomienda:</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">“En un capítulo debería explicarse <st1:personname productid="la Literatura" w:st="on">la Literatura</st1:personname> popular de
Venezuela tal como puede recogerse en los cantos y en la poesía llanera; en los
cuentos folklóricos, venidos algunos de España, pero modificados por la
fantasía mestiza; en el propio aporte que las razas diferentes –indios,
blancos, negros– dejaron en nuestra imaginación colectiva. (...)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">En otros capítulos me hubiera
placido detenerme en ciertos libros venezolanos que, sin ser literatura
artística, han constituido alimento constante de la imaginación criolla;
entretuvieron con sus lances, su intriga o su gracejo más de una velada
familiar, sirvieron de fácil recreo a todo el mundo. (...)<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">A otros géneros, como el Teatro –no
tanto el teatro serio que sucesivamente ha imitado, y con suma debilidad, las
modas de Europa, sino más bien el sainete criollo y la comedia de costumbres”.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"> <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i><span lang="ES-AR">Formación y proceso de
la literatura venezolana</span></i><span lang="ES-AR"> se divide en 16 capítulos, y a través de ellos
podemos observar algo que afirma con mayor claridad María Fernanda Palacios:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" class="MsoTableGrid" style="border-collapse: collapse; border: none; margin-left: 5.4pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-insideh: .5pt solid windowtext; mso-border-insidev: .5pt solid windowtext; mso-padding-alt: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-yfti-tbllook: 480;">
<tbody>
<tr>
<td style="border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Capítulo<o:p></o:p></span></span></b></div>
</td>
<td style="border-left: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Tema<o:p></o:p></span></span></b></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">I<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Días de Conquista. Indios
españoles<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">II<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Crónica de los primeros
sucesos<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">III<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Colonialismo y barroquismo<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">IV<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Madurez del siglo XVIII:
enciclopedismo y prerrevolución<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">V<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Idilio antes de la
revolución. Música y poesía neoclásica<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">VI<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Revolución<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">VII<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">El primer humanismo de la
República<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">VIII<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Periodismo y proceso social<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">IX<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Toro, González, Baralt,
Larrazabal<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">X<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Romanticismo<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XI<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Costumbrismo, narración,
épica y oratoria romántica<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XII<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Llamado al orden. El segundo
humanismo de la República<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XIII<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Transición<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XIV<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">Positivismo y ciencia nueva.
El camino hacia el modernismo<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XV<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">El modernismo y la
generación del 95<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="border-top: none; border: solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 63.0pt;" valign="top" width="84">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif; font-size: x-small;">XVI<o:p></o:p></span></span></div>
</td>
<td style="border-bottom: solid windowtext 1.0pt; border-left: none; border-right: solid windowtext 1.0pt; border-top: none; mso-border-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-left-alt: solid windowtext .5pt; mso-border-top-alt: solid windowtext .5pt; padding: 0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; width: 380.6pt;" valign="top" width="507">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><span style="font-size: x-small;">Sinopsis de los últimos años</span><o:p></o:p></span></span></div>
</td>
</tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span lang="ES-AR"><span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">“Como es de suponer, no estamos ante
una historia convencional de la literatura venezolana. No encontraremos el
consabido esquema cronológico, ni las manidas divisiones en ‘ismos’, ni el
tedioso catálogo de obras y autores, ni las previsibles frases para
caracterizarlos. A Picón Salas le preocupa más el sentido de esa historia y la
manera en que aparecen los hechos; lo que ellos mueven, no las descripciones
exhaustivas ni las clasificaciones. Este no es un libro que interese a la
manera de un manual, por sus precisiones, ni por la cantidad de información;
tampoco encontraremos en él fórmulas o juicios sumarios que todo lo ubiquen
según criterios vagamente estéticos o ideológicos. Quien, como él, se interesa
por la ‘formación y proceso’ de una literatura, no puede comenzar dando por
descontada su existencia. De manera que en lugar de ordenar nuestra historia
literaria siguiendo el esquema tradicional de las literaturas europeas, en
lugar de exaltar las virtudes aisladas de algunas obras, lo que se destaca es
la manera como una lengua (escrita y oral) ha dado cuerpo a una imaginación y a
una sensibilidad que rinde cuenta de esos aspectos de la cultura que la
historia no cuenta. Es decir, no es tanto la literatura en sí lo que se valora,
como literatura, sino lo que ella permite reconocer y lo que ella inventa como
historia”.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 81.0pt; text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;"><i>Formación y proceso de la literatura venezolana</i>, de Mariano Picón Salas, es sin duda la mejor historia de la literatura de nuestro país.</span></div>
<br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-36093840.post-53053465244192593622012-10-08T15:25:00.000-04:302012-10-08T15:25:04.858-04:30El perdido reino de la infancia<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/XgfIkDnR0nw?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Fue dicho antes por un viejo pensador y, además, lo hemos oído tanto que parece ya un oxidado e inservible lugar común: "para ser filósofo, hay que ser como un niño". Más que la razón y el lenguaje hermético, lo que guía el quehacer del filósofo es la creatividad y la mirada inédita sobre el mundo. El niño, como el filósofo, ve las cosas como si las estuviera viendo por vez primera, con los ojos de asombro necesarios para dar color a esta acuarela llamada mundo.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Por ello deseamos constantemente regresar a la Ítaca de nuestra infancia, a recuperar esa sabiduría en el mirar que nos haga posible todo lo que soñamos.</span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<span style="font-family: Trebuchet MS, sans-serif;">Aquí Toquinho nos lo recuerda una vez más con su preciosa canción.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/06577589547457941163noreply@blogger.com1